Acts 13:27 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for those dwelling in Jerusalem, and their chiefs, this one not having known, also the voices of the prophets, which every sabbath are being read -- having judged [him] -- did fulfill,
English ASV
For they that dwell in Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor the voices of the prophets which are read every sabbath, fulfilled them by condemning him.
English Amplified
For those who dwell in Jerusalem and their rulers, because they did not know or recognize Him or understand the utterances of the prophets which are read every Sabbath, have actually fulfilled these very predictions by condemning and sentencing [Him].
English Amplified Classic Bible 1987
For those who dwell in Jerusalem and their rulers, because they did not know or recognize Him or understand the utterances of the prophets which are read every Sabbath, have actually fulfilled these very predictions by condemning and sentencing [Him].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The people of Jerusalem and their rulers did not recognize Jesus, yet in condemning Him they fulfilled the words of the prophets that are read every Sabbath.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Since the residents of Jerusalem and their rulers did not recognize him or the sayings of the prophets that are read every Sabbath, they have fulfilled their words by condemning him.
English Darby 1890 : Public Domain
for those who dwell in Jerusalem, and their rulers, not having known him, have fulfilled also the voices of the prophets which are read on every sabbath, [by] judging [him].
English EASY 2024
The people who were living in Jerusalem, and their leaders, did not understand about Jesus. They did not know that he was God's special man. Every Jewish day of rest, someone reads aloud the messages of God's prophets. But the people in Jerusalem did not understand. Instead, they said that Jesus had done bad things. They said that he should die. In that way, they caused the message of the prophets to become true.
English ERV 2006 - Only For Website
The Jews living in Jerusalem and their leaders did not realize that Jesus was the Savior. The words the prophets wrote about him were read every Sabbath day, but they did not understand. They condemned Jesus. When they did this, they made the words of the prophets come true.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For those who live in Jerusalem and their rulers, because they did not recognize him nor understand the utterances of the prophets, which are read every Sabbath, fulfilled them by condemning him.
English GNT (Good News Translation)
For the people who live in Jerusalem and their leaders did not know that he is the Savior, nor did they understand the words of the prophets that are read every Sabbath. Yet they made the prophets' words come true by condemning Jesus.
English God's Word - GW 1995
The people who live in Jerusalem and their rulers didn't know who Jesus was. They didn't understand the prophets' messages, which are read every day of worship. So they condemned Jesus and fulfilled what the prophets had said.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For the residents of Jerusalem and their rulers, since they did not recognize Him or the voices of the prophets that are read every Sabbath, have fulfilled their words by condemning Him.
English KJV 1611
For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the voices of the prophets which are read every sabbath day, they have fulfilled them in condemning him.
English LSB
For those who live in Jerusalem, and their rulers, recognizing neither Him nor the utterances of the prophets which are read every Sabbath, fulfilled them by condemning Him.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Because those who live in Jerusalem, and their rulers, did not know Him, in condemning Him they have fulfilled the voices of the Prophets which are read every Sabbath.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"For those who live in Jerusalem, and their rulers, recognizing neither Him nor the utterances of the prophets which are read every Sabbath, fulfilled these by condemning Him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The inhabitants of Jerusalem and their leaders failed to recognize him, and by condemning him they fulfilled the oracles of the prophets that are read sabbath after sabbath.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For the people who live in Jerusalem and their rulers did not recognize him, and they fulfilled the sayings of the prophets that are read every Sabbath by condemning him.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The people of Jerusalem and their rulers did not recognize Jesus. By finding him guilty, they made the prophets' words come true. These are read every Sabbath day.
English NIV
The people of Jerusalem and their rulers did not recognize Jesus, yet in condemning him they fulfilled the words of the prophets that are read every Sabbath.
English NKJ 1982
For those who dwell in Jerusalem, and their rulers, because they did not know Him, nor even the voices of the Prophets which are read every Sabbath, have fulfilled them in condemning Him.
English NLT
The people in Jerusalem and their leaders fulfilled prophecy by condemning Jesus to death. They didn't recognize him or realize that he is the one the prophets had written about, though they hear the prophets' words read every Sabbath.
English NRSV 1989 - Only for website
Because the residents of Jerusalem and their leaders did not recognize him or understand the words of the prophets that are read every sabbath, they fulfilled those words by condemning him.
English Passion Translation Bible 2020
But the people of Jerusalem and their leaders didn’t realize who he was, nor did they understand the prophecies written of him. Yet they fulfilled those very prophecies, which they read week after week in their meetings, by condemning him to death.
English RSV (Revised Standard Version)
For those who live in Jerusalem and their rulers, because they did not recognize him nor understand the utterances of the prophets which are read every sabbath, fulfilled these by condemning him.
English TL (The Living Bible) (1971)
The Jews in Jerusalem and their leaders fulfilled prophecy by killing Jesus; for they didn't recognize him or realize that he is the one the prophets had written about, though they heard the prophets' words read every Sabbath.
English Tyndale 1537
The inhabiters of Jerusalem, and their rulers because they knew him not, nor yet the voices of the prophets which are read every Sabbath day, (they) have fulfilled them in condemning him.