Acts 13:33 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
God hath in full completed this to us their children, having raised up Jesus, as also in the second Psalm it hath been written, My Son thou art -- I to-day have begotten thee.
English ASV
that God hath fulfilled the same unto our children, in that he raised up Jesus; as also it is written in the second psalm, Thou art my Son, this day have I begotten thee.
English Amplified
This He has completely fulfilled for us, their children, by raising up Jesus, as it is written in the second psalm, You are My Son; today I have begotten You [caused You to arise, to be born; formally shown You to be the Messiah by the resurrection]. [Ps. 2:7.]
English Amplified Classic Bible 1987
This He has completely fulfilled for us, their children, by raising up Jesus, as it is written in the second psalm, You are My Son; today I have begotten You [caused You to arise, to be born; formally shown You to be the Messiah by the resurrection]. [Ps. 2:7.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He has fulfilled for us, their children, by raising up Jesus. As it is written in the second Psalm: ‘You are My Son; today I have become Your Father.’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
God has fulfilled this for us, their children, by raising up Jesus, as it is written in the second Psalm: You are my Son; today I have become your Father.
English Darby 1890 : Public Domain
that God has fulfilled this to us their children, having raised up Jesus; as it is also written in the second psalm, *Thou* art my Son: this day have *I* begotten thee.
English EASY 2024
Now he has done these things for us who are alive today. He has raised up Jesus to live again. We can read about this in the second psalm. God says, “You are my Son. Today, I have become your Father.”
English ERV 2006 - Only For Website
We are their descendants, and God has made this promise come true for us. God did this by raising Jesus from death. We also read about this in Psalm 2: 'You are my Son. Today I have become your Father.'
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
this he has fulfilled to us their children by raising Jesus, as also it is written in the second Psalm, "' You are my Son, today I have begotten you.'
English God's Word - GW 1995
God has fulfilled the promise for us, their descendants, by bringing Jesus back to life. This is what Scripture says in the second psalm: 'You are my Son. Today I have become your Father.'
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
God has fulfilled this to us their children by raising up Jesus, as it is written in the second Psalm: You are My Son; today I have become Your Father.
English KJV 1611
God hath fulfilled the same unto us their children, in that he hath raised up Jesus again; as it is also written in the second psalm, Thou art my Son, this day have I begotten thee.
English LSB
that God has fulfilled this promise to our children in that He raised up Jesus, as it is also written in the second Psalm, ‘You are My Son; today I have begotten You.’
English MEV 2014 (Modern English Version)
God has fulfilled to us, their children, raising Jesus. As it is written in the second Psalm: ‘You are My Son; today I have become Your Father.’
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
that God has fulfilled this promise to our children in that He raised up Jesus, as it is also written in the second Psalm, 'YOU ARE MY SON; TODAY I HAVE BEGOTTEN YOU.'
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
he has brought to fulfillment for us, (their) children, by raising up Jesus, as it is written in the second psalm, 'You are my son; this day I have begotten you.'
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
that this promise God has fulfilled to us, their children, by raising Jesus, as also it is written in the second psalm, ‘ You are my Son; today I have fathered you.’
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
he has done for us, their children. He has raised up Jesus. This is what is written in the second Psalm. It says, " 'You are my Son. Today I have become your Father.' --(Psalm 2:7)
English NIV
he has fulfilled for us, their children, by raising up Jesus. As it is written in the second Psalm: "'You are my Son; today I have become your Father. '
English NKJ 1982
God has fulfilled this for us their children, in that He has raised up Jesus. As it is also written in the second Psalm: ‘You are My Son, Today I have begotten You.’
English NLT
in that God raised Jesus. This is what the second psalm is talking about when it says concerning Jesus, 'You are my Son. Today I have become your Father. '
English NRSV 1989 - Only for website
he has fulfilled for us, their children, by raising Jesus; as also it is written in the second psalm, 'You are my Son; today I have begotten you.'
English Passion Translation Bible 2020
has now been fulfilled for us, their children. For God has raised Jesus from the dead, as it says in Psalms: ‘Today I reveal you as my Son, and I as your Father.’
English RSV (Revised Standard Version)
this he has fulfilled to us their children by raising Jesus; as also it is written in the second psalm, ‘Thou art my Son, today I have begotten thee.’
English TL (The Living Bible) (1971)
has come true in our own time, in that God brought Jesus back to life again. This is what the second Psalm is talking about when it says concerning Jesus, 'Today I have honored you as my Son.'
English Tyndale 1537
God hath now fulfilled unto us the(their) children, in that he raised up Jesus again, even as it is written in the * first psalm: Thou art my son, this same day begat I thee. *(other: second psalm:)