Acts 15:35 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Paul and Barnabas continued in Antioch, teaching and proclaiming good news -- with many others also -- the word of the Lord;
English ASV
But Paul and Barnabas tarried in Antioch, teaching and preaching the word of the Lord, with many others also.
English Amplified
But Paul and Barnabas remained in Antioch and with many others also continued teaching and proclaiming the good news, the Word of the Lord [concerning the attainment through Christ of eternal salvation in God's kingdom].
English Amplified Classic Bible 1987
But Paul and Barnabas remained in Antioch and with many others also continued teaching and proclaiming the good news, the Word of the Lord [concerning the attainment through Christ of eternal salvation in God's kingdom].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But Paul and Barnabas remained at Antioch, along with many others, teaching and preaching the word of the Lord.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But Paul and Barnabas, along with many others, remained in Antioch, teaching and proclaiming the word of the Lord.
English Darby 1890 : Public Domain
And Paul and Barnabas stayed in Antioch, teaching and announcing the glad tidings, with many others also, of the word of the Lord.
English EASY 2024
Paul and Barnabas remained in Antioch for a longer time. Together with many other believers, they taught the people, and they spoke the message about the Lord Jesus.
English ERV 2006 - Only For Website
But Paul and Barnabas stayed in Antioch. They and many others taught the believers and told other people the Good News about the Lord.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But Paul and Barnabas remained in Antioch, teaching and preaching the word of the Lord, with many others also.
English GNT (Good News Translation)
Some time later Paul said to Barnabas, “Let us go back and visit the believers in every town where we preached the word of the Lord, and let us find out how they are getting along.”
English God's Word - GW 1995
Paul and Barnabas stayed in Antioch. They and many others taught people about the Lord's word and spread the Good News.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But Paul and Barnabas, along with many others, remained in Antioch teaching and proclaiming the message of the Lord.
English KJV 1611
Paul also and Barnabas continued in Antioch, teaching and preaching the word of the Lord, with many others also.
English LSB
But Paul and Barnabas spent a long time in Antioch, teaching and preaching with many others also, the word of the Lord.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And Paul and Barnabas remained in Antioch, teaching and preaching the word of the Lord, with many others also.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But Paul and Barnabas stayed in Antioch, teaching and preaching with many others also, the word of the Lord.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But Paul and Barnabas remained in Antioch, teaching and proclaiming with many others the word of the Lord.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But Paul and Barnabas remained in Antioch, teaching and proclaiming (along with many others) the word of the Lord.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Paul and Barnabas remained in Antioch. There they and many others taught and preached the word of the Lord.
English NIV
But Paul and Barnabas remained in Antioch, where they and many others taught and preached the word of the Lord.
English NKJ 1982
Paul and Barnabas also remained in Antioch, teaching and preaching the word of the Lord, with many others also.
English NLT
Paul and Barnabas stayed in Antioch to assist many others who were teaching and preaching the word of the Lord there.
English NRSV 1989 - Only for website
But Paul and Barnabas remained in Antioch, and there, with many others, they taught and proclaimed the word of the Lord.
English RSV (Revised Standard Version)
But Paul and Barnabas remained in Antioch, teaching and preaching the word of the Lord, with many others also.
English TL (The Living Bible) (1971)
assist several others who were preaching and teaching there.
English Tyndale 1537
Paul and Barnabas continued in Antioche teaching, and preaching the word of the Lord with other many.