Acts 15:36 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and after certain days, Paul said unto Barnabas, `Having turned back again, we may look after our brethren, in every city in which we have preached the word of the Lord -- how they are.`
English ASV
And after some days Paul said unto Barnabas, Let us return now and visit the brethren in every city wherein we proclaimed the word of the Lord, and see how they fare.
English Amplified
And after some time Paul said to Barnabas, Come, let us go back and again visit and help and minister to the brethren in every town where we made known the message of the Lord, and see how they are getting along.
English Amplified Classic Bible 1987
And after some time Paul said to Barnabas, Come, let us go back and again visit and help and minister to the brethren in every town where we made known the message of the Lord, and see how they are getting along.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Some time later Paul said to Barnabas, “Let us go back and visit the brothers in every town where we proclaimed the word of the Lord, to see how they are doing.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
After some time had passed, Paul said to Barnabas, “Let’s go back and visit the brothers and sisters in every town where we have preached the word of the Lord and see how they’re doing.”
English Darby 1890 : Public Domain
But after certain days Paul said to Barnabas, Let us return now and visit the brethren in every city where we have announced the word of the Lord, [and see] how they are getting on.
English EASY 2024
After some time, Paul said to Barnabas, ‘We should go back to the towns where we already spoke the message about the Lord Jesus. Then we can visit the believers in all those places. We can see if they are doing well.’
English ERV 2006 - Only For Website
A few days later, Paul said to Barnabas, "We should go back to all the towns where we told people the message of the Lord. We should visit our brothers and sisters in God's family to see how they are doing."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And after some days Paul said to Barnabas, "Let us return and visit the brothers in every city where we proclaimed the word of the Lord, and see how they are."
English GNT (Good News Translation)
Barnabas wanted to take John Mark with them,
English God's Word - GW 1995
After a while Paul said to Barnabas, "Let's go back to every city where we spread the Lord's word. We'll visit the believers to see how they're doing."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
After some time had passed, Paul said to Barnabas, "Let's go back and visit the brothers in every town where we have preached the message of the Lord, and see how they're doing."
English KJV 1611
And some days after Paul said unto Barnabas, Let us go again and visit our brethren in every city where we have preached the word of the LORD, and see how they do.
English LSB
Now after some days Paul said to Barnabas, “Let us return and visit the brothers in every city in which we proclaimed the word of the Lord, and see how they are.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
After some days Paul said to Barnabas, “Let us return and visit our brothers in every city where we preached the word of the Lord and see how they are doing.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
After some days Paul said to Barnabas, "Let us return and visit the brethren in every city in which we proclaimed the word of the Lord, and see how they are."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
After some time, Paul said to Barnabas, "Come, let us make a return visit to see how the brothers are getting on in all the cities where we proclaimed the word of the Lord."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
After some days Paul said to Barnabas, “Let’s return and visit the brothers in every town where we proclaimed the word of the Lord to see how they are doing.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Some time later Paul spoke to Barnabas. "Let's go back to all the towns where we preached the word of the Lord," he said. "Let's visit the believers and see how they are doing."
English NIV
Some time later Paul said to Barnabas, "Let us go back and visit the brothers in all the towns where we preached the word of the Lord and see how they are doing."
English NKJ 1982
Then after some days Paul said to Barnabas, “Let us now go back and visit our brethren in every city where we have preached the word of the Lord, and see how they are doing.”
English NLT
After some time Paul said to Barnabas, "Let's return to each city where we previously preached the word of the Lord, to see how the new believers are getting along."
English NRSV 1989 - Only for website
After some days Paul said to Barnabas, "Come, let us return and visit the believers in every city where we proclaimed the word of the Lord and see how they are doing."
English Passion Translation Bible 2020
After some days, Paul said to Barnabas, “Let’s travel to the regions where we’ve preached the word of God and see how the believers are getting along.”
English RSV (Revised Standard Version)
And after some days Paul said to Barnabas, “Come, let us return and visit the brethren in every city where we proclaimed the word of the Lord, and see how they are.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Several days later Paul suggested to Barnabas that they return again to Turkey and visit each city where they had preached before, to see how the new converts were getting along.
English Tyndale 1537
But after a certain space(days) Paul said unto Barnabas: Let us go again and visit our brethren in every city,(thorow all the cities) where we have shewed the word of the Lord, and see how they do.