Acts 16:23 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
many blows also having laid upon them, they cast them to prison, having given charge to the jailor to keep them safely,
English ASV
And when they had laid many stripes upon them, they cast them into prison, charging the jailor to keep them safely:
English Amplified
And when they had struck them with many blows, they threw them into prison, charging the jailer to keep them safely.
English Amplified Classic Bible 1987
And when they had struck them with many blows, they threw them into prison, charging the jailer to keep them safely.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And after striking them with many blows, they threw them into prison and ordered the jailer to guard them securely.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
After they had severely flogged them, they threw them in jail, ordering the jailer to guard them carefully.
English Darby 1890 : Public Domain
And having laid many stripes upon them they cast [them] into prison, charging the jailor to keep them safely;
English EASY 2024
The soldiers hit Paul and Silas many times. Then they took hold of them and they pushed them into the prison. The officers said to the prison guard, ‘Lock the prison door carefully so that these men cannot get free.’
English ERV 2006 - Only For Website
They were beaten severely and thrown into jail. The officials told the jailer, "Guard them very carefully!"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And when they had inflicted many blows upon them, they threw them into prison, ordering the jailer to keep them safely.
English GNT (Good News Translation)
After a severe beating, they were thrown into jail, and the jailer was ordered to lock them up tight.
English God's Word - GW 1995
After they had hit Paul and Silas many times, they threw them in jail and ordered the jailer to keep them under tight security.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
After they had inflicted many blows on them, they threw them in jail, ordering the jailer to keep them securely guarded.
English KJV 1611
And when they had laid many stripes upon them, they cast them into prison, charging the jailor to keep them safely:
English LSB
And when they had inflicted them with many wounds, they threw them into prison, commanding the jailer to guard them securely,
English MEV 2014 (Modern English Version)
After they had laid many stripes on them, they threw them into prison, commanding the jailer to guard them securely.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
When they had struck them with many blows, they threw them into prison, commanding the jailer to guard them securely;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
After inflicting many blows on them, they threw them into prison and instructed the jailer to guard them securely.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
After they had beaten them severely, they threw them into prison and commanded the jailer to guard them securely.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They were whipped without mercy. Then they were thrown into prison. The jailer was commanded to guard them carefully.
English NIV
After they had been severely flogged, they were thrown into prison, and the jailer was commanded to guard them carefully.
English NKJ 1982
And when they had laid many stripes on them, they threw them into prison, commanding the jailer to keep them securely.
English NLT
They were severely beaten, and then they were thrown into prison. The jailer was ordered to make sure they didn't escape.
English NRSV 1989 - Only for website
After they had given them a severe flogging, they threw them into prison and ordered the jailer to keep them securely.
English Passion Translation Bible 2020
After they were severely beaten, they were thrown into prison and the jailer was commanded to guard them securely.
English RSV (Revised Standard Version)
And when they had inflicted many blows upon them, they threw them into prison, charging the jailer to keep them safely.
English TL (The Living Bible) (1971)
Again and again the rods slashed down across their bared backs; and afterwards they were thrown into prison. The jailer was threatened with death if they escaped,
English Tyndale 1537
and when they had beaten them sore, they cast them into prison commanding the jailer to keep them surely.(diligently)