Acts 19:38 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
if indeed, therefore, Demetrius and the artificers with him with any one have a matter, court [days] are held, and there are proconsuls; let them accuse one another.
English ASV
If therefore Demetrius, and the craftsmen that are with him, have a matter against any man, the courts are open, and there are proconsuls: let them accuse one another.
English Amplified
Now then, if Demetrius and his fellow tradesmen who are with him have a grievance against anyone, the courts are open and proconsuls are [available]; let them bring charges against one another [legally].
English Amplified Classic Bible 1987
Now then, if Demetrius and his fellow tradesmen who are with him have a grievance against anyone, the courts are open and proconsuls are [available]; let them bring charges against one another [legally].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So if Demetrius and his fellow craftsmen have a complaint against anyone, the courts are open and proconsuls are available. Let them bring charges against one another there.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So if Demetrius and the craftsmen who are with him have a case against anyone, the courts are in session, and there are proconsuls. Let them bring charges against one another.
English Darby 1890 : Public Domain
If therefore Demetrius and the artisans who [are] with him have a matter against any one, the courts are being held, and there are proconsuls: let them accuse one another.
English EASY 2024
Perhaps Demetrius and his workers think that someone has done a bad thing to them. If they think that, they should let a judge decide. There are officers for the government who will do this. If someone has done a wrong thing, people should tell a judge.
English ERV 2006 - Only For Website
We have courts of law and there are judges. Do Demetrius and those men who work with him have a charge against anyone? They should go to the courts. Let them argue with each other there.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
If therefore Demetrius and the craftsmen with him have a complaint against anyone, the courts are open, and there are proconsuls. Let them bring charges against one another.
English GNT (Good News Translation)
If Demetrius and his workers have an accusation against anyone, we have the authorities and the regular days for court; charges can be made there.
English God's Word - GW 1995
If Demetrius and the men who work for him have a legal complaint against anyone, we have special days and officials to hold court. That's where they should bring charges against each other.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So if Demetrius and the craftsmen who are with him have a case against anyone, the courts are in session, and there are proconsuls. Let them bring charges against one another.
English KJV 1611
Wherefore if Demetrius, and the craftsmen which are with him, have a matter against any man, the law is open, and there are deputies: let them implead one another.
English LSB
So then, if Demetrius and the craftsmen who are with him have a complaint against anyone, the courts are in session and proconsuls are available; let them bring charges against one another.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So if Demetrius and the craftsmen who are with him have a complaint against anyone, the courts are open and there are proconsuls. Let them press charges against one another.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"So then, if Demetrius and the craftsmen who are with him have a complaint against any man, the courts are in session and proconsuls are available; let them bring charges against one another.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
If Demetrius and his fellow craftsmen have a complaint against anyone, courts are in session, and there are proconsuls. Let them bring charges against one another.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
If then Demetrius and the craftsmen who are with him have a complaint against someone, the courts are open and there are proconsuls; let them bring charges against one another there.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Demetrius and the other skilled workers may feel they have been wronged by someone. Let them bring charges. The courts are open. We have our governors.
English NIV
If, then, Demetrius and his fellow craftsmen have a grievance against anybody, the courts are open and there are proconsuls. They can press charges.
English NKJ 1982
Therefore, if Demetrius and his fellow craftsmen have a case against anyone, the courts are open and there are proconsuls. Let them bring charges against one another.
English NLT
If Demetrius and the craftsmen have a case against them, the courts are in session and the judges can take the case at once. Let them go through legal channels.
English NRSV 1989 - Only for website
If therefore Demetrius and the artisans with him have a complaint against anyone, the courts are open, and there are proconsuls; let them bring charges there against one another.
English Passion Translation Bible 2020
So if Demetrius and the men of his trade have a case against someone, the courts are open. They can appear before the judge and press charges.
English RSV (Revised Standard Version)
If therefore Demetrius and the craftsmen with him have a complaint against any one, the courts are open, and there are proconsuls; let them bring charges against one another.
English TL (The Living Bible) (1971)
If Demetrius and the craftsmen have a case against them, the courts are currently in session and the judges can take the case at once. Let them go through legal channels.
English Tyndale 1537
Wherefore if Demetrius and the craftsmen which are with him, have any saying to(ought to say unto) any man, the law is open, and there are rulers, let them accuse one another.