Acts 2:43 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And fear came on every soul, many wonders also and signs were being done through the apostles,
English ASV
And fear came upon every soul: and many wonders and signs were done through the apostles.
English Amplified
And a sense of awe (reverential fear) came upon every soul, and many wonders and signs were performed through the apostles (the special messengers).
English Amplified Classic Bible 1987
And a sense of awe (reverential fear) came upon every soul, and many wonders and signs were performed through the apostles (the special messengers).
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
A sense of awe came over everyone, and the apostles performed many wonders and signs.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Everyone was filled with awe, and many wonders and signs were being performed through the apostles.
English Darby 1890 : Public Domain
And fear was upon every soul, and many wonders and signs took place through the apostles' means.
English EASY 2024
The apostles did many miracles which showed that the power of God was with them. As a result, all the people were very surprised and afraid.
English ERV 2006 - Only For Website
Many wonders and miraculous signs were happening through the apostles, and everyone felt great respect for God.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And awe came upon every soul, and many wonders and signs were being done through the apostles.
English GNT (Good News Translation)
Many miracles and wonders were being done through the apostles, and everyone was filled with awe.
English God's Word - GW 1995
A feeling of fear came over everyone as many amazing things and miraculous signs happened through the apostles.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then fear came over everyone, and many wonders and signs were being performed through the apostles.
English KJV 1611
And fear came upon every soul: and many wonders and signs were done by the apostles.
English LSB
And fear came upon every soul; and many wonders and signs were taking place through the apostles.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Fear came to every soul. And many wonders and signs were done through the apostles.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Everyone kept feeling a sense of awe; and many wonders and signs were taking place through the apostles.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Awe came upon everyone, and many wonders and signs were done through the apostles.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Reverential awe came over everyone, and many wonders and miraculous signs came about by the apostles.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Everyone felt that God was near. The apostles did many wonders and miraculous signs.
English NIV
Everyone was filled with awe, and many wonders and miraculous signs were done by the apostles.
English NKJ 1982
Then fear came upon every soul, and many wonders and signs were done through the apostles.
English NLT
A deep sense of awe came over them all, and the apostles performed many miraculous signs and wonders.
English NRSV 1989 - Only for website
Awe came upon everyone, because many wonders and signs were being done by the apostles.
English Passion Translation Bible 2020
A deep sense of holy awe swept over everyone, and the apostles performed many miraculous signs and wonders.
English RSV (Revised Standard Version)
And fear came upon every soul; and many wonders and signs were done through the apostles.
English TL (The Living Bible) (1971)
A deep sense of awe was on them all, and the apostles did many miracles.
English Tyndale 1537
And fear came over every soul. And many wonders and signs were shewed(done) by the apostles. (at Ierusalem. And great fear came upon all men)