Acts 2:46 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Daily also continuing with one accord in the temple, breaking also at every house bread, they were partaking of food in gladness and simplicity of heart,
English ASV
And day by day, continuing stedfastly with one accord in the temple, and breaking bread at home, they took their food with gladness and singleness of heart,
English Amplified
And day after day they regularly assembled in the temple with united purpose, and in their homes they broke bread [including the Lord's Supper]. They partook of their food with gladness and simplicity and generous hearts,
English Amplified Classic Bible 1987
And day after day they regularly assembled in the temple with united purpose, and in their homes they broke bread [including the Lord's Supper]. They partook of their food with gladness and simplicity and generous hearts,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
With one accord they continued to meet daily in the temple courts and to break bread from house to house, sharing their meals with gladness and sincerity of heart,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Every day they devoted themselves to meeting together in the temple, and broke bread from house to house. They ate their food with joyful and sincere hearts,
English Darby 1890 : Public Domain
And every day, being constantly in the temple with one accord, and breaking bread in [the] house, they received their food with gladness and simplicity of heart,
English EASY 2024
The whole group of believers met together every day in the yard of the temple. They shared their food and they ate meals together in each other's homes. They were very happy and they were honest with each other.
English ERV 2006 - Only For Website
The believers shared a common purpose, and every day they spent much of their time together in the Temple area. They also ate together in their homes. They were happy to share their food and ate with joyful hearts.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And day by day, attending the temple together and breaking bread in their homes, they received their food with glad and generous hearts,
English GNT (Good News Translation)
Day after day they met as a group in the Temple, and they had their meals together in their homes, eating with glad and humble hearts,
English God's Word - GW 1995
The believers had a single purpose and went to the temple every day. They were joyful and humble as they ate at each other's homes and shared their food.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And every day they devoted themselves [to meeting] together in the temple complex, and broke bread from house to house. They ate their food with gladness and simplicity of heart,
English KJV 1611
And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their meat with gladness and singleness of heart,
English LSB
And daily devoting themselves with one accord in the temple and breaking bread from house to house, they were taking their meals together with gladness and sincerity of heart,
English MEV 2014 (Modern English Version)
And continuing daily with one mind in the temple, and breaking bread from house to house, they ate their food with gladness and simplicity of heart,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Day by day continuing with one mind in the temple, and breaking bread from house to house, they were taking their meals together with gladness and sincerity of heart,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Every day they devoted themselves to meeting together in the temple area and to breaking bread in their homes. They ate their meals with exultation and sincerity of heart,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Every day they continued to gather together by common consent in the temple courts, breaking bread from house to house, sharing their food with glad and humble hearts,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Every day they met together in the temple courtyard. In their homes they broke bread and ate together. Their hearts were glad and honest and true.
English NIV
Every day they continued to meet together in the temple courts. They broke bread in their homes and ate together with glad and sincere hearts,
English NKJ 1982
So continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, they ate their food with gladness and simplicity of heart,
English NLT
They worshiped together at the Temple each day, met in homes for the Lord's Supper, and shared their meals with great joy and generosity--
English NRSV 1989 - Only for website
Day by day, as they spent much time together in the temple, they broke bread at home and ate their food with glad and generous hearts,
English Passion Translation Bible 2020
Daily they met together in the temple courts and in one another’s homes to celebrate communion. They shared meals together with joyful hearts and tender humility.
English RSV (Revised Standard Version)
And day by day, attending the temple together and breaking bread in their homes, they partook of food with glad and generous hearts,
English TL (The Living Bible) (1971)
They worshiped together regularly at the Temple each day, met in small groups in homes for Communion, and shared their meals with great joy and thankfulness,
English Tyndale 1537
And they continued daily with one accord in the temple, and brake bread in every house, and ate(did eat) their meat together with gladness, and singleness of heart praising God,