Acts 20:30 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and of your own selves there shall arise men, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
English ASV
and from among your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
English Amplified
Even from among your own selves men will come to the front who, by saying perverse (distorted and corrupt) things, will endeavor to draw away the disciples after them [to their own party].
English Amplified Classic Bible 1987
Even from among your own selves men will come to the front who, by saying perverse (distorted and corrupt) things, will endeavor to draw away the disciples after them [to their own party].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Even from your own number, men will rise up and distort the truth to draw away disciples after them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Men will rise up even from your own number and distort the truth to lure the disciples into following them.
English Darby 1890 : Public Domain
and from among your own selves shall rise up men speaking perverted things to draw away the disciples after them.
English EASY 2024
Even men from your own group of believers will teach things that are not true. They want to deceive other believers, so that they leave you and join with them.
English ERV 2006 - Only For Website
Also, men from your own group will begin to teach things that are wrong. They will lead some of the Lord's followers away from the truth to follow them.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
and from among your own selves will arise men speaking twisted things, to draw away the disciples after them.
English GNT (Good News Translation)
The time will come when some men from your own group will tell lies to lead the believers away after them.
English God's Word - GW 1995
Some of your own men will come forward and say things that distort the truth. They will do this to lure disciples into following them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And men from among yourselves will rise up with deviant doctrines to lure the disciples into following them.
English KJV 1611
Also of your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them.
English LSB
and from among your own selves men will arise, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Even from among you men will arise speaking perverse things, to draw the disciples away after them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and from among your own selves men will arise, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And from your own group, men will come forward perverting the truth to draw the disciples away after them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Even from among your own group men will arise, teaching perversions of the truth to draw the disciples away after them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Even men from your own people will rise up and twist the truth. They want to get the believers to follow them.
English NIV
Even from your own number men will arise and distort the truth in order to draw away disciples after them.
English NKJ 1982
Also from among yourselves men will rise up, speaking perverse things, to draw away the disciples after themselves.
English NLT
Even some of you will distort the truth in order to draw a following.
English NRSV 1989 - Only for website
Some even from your own group will come distorting the truth in order to entice the disciples to follow them.
English Passion Translation Bible 2020
Even some from among your very own ranks will rise up, twisting the truth to seduce people into following them instead of Jesus.
English RSV (Revised Standard Version)
and from among your own selves will arise men speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
English TL (The Living Bible) (1971)
Some of you yourselves will distort the truth in order to draw a following.
English Tyndale 1537
And(Moreover) of your own selves shall men arise speaking perverse things,(perverse doctrine) to draw disciples after them.