Acts 20:9 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and there was sitting a certain youth, by name Eutychus, upon the window -- being borne down by a deep sleep, Paul discoursing long -- he having sunk down from the sleep, fell down from the third story, and was lifted up dead.
English ASV
And there sat in the window a certain young man named Eutychus, borne down with deep sleep; and as Paul discoursed yet longer, being borne down by his sleep he fell down from the third story, and was taken up dead.
English Amplified
And there was a young man named Eutychus sitting in the window. He was borne down with deep sleep as Paul kept on talking still longer, and [finally] completely overcome by sleep, he fell down from the third story and was picked up dead.
English Amplified Classic Bible 1987
And there was a young man named Eutychus sitting in the window. He was borne down with deep sleep as Paul kept on talking still longer, and [finally] completely overcome by sleep, he fell down from the third story and was picked up dead.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And a certain young man named Eutychus, seated in the window, was sinking into a deep sleep as Paul talked on and on. When he was sound asleep, he fell from the third story and was picked up dead.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
and a young man named Eutychus was sitting on a window sill and sank into a deep sleep as Paul kept on talking. When he was overcome by sleep, he fell down from the third story and was picked up dead.
English Darby 1890 : Public Domain
And a certain youth, by name Eutychus, sitting at the window-opening, overpowered by deep sleep, while Paul discoursed very much at length, having been overpowered by the sleep, fell from the third story down to the bottom, and was taken up dead.
English EASY 2024
A young man called Eutychus was at the meeting. He was sitting on the edge of a window. When Paul had talked for a long time, Eutychus started to sleep. When he was really sleeping, he fell out of the window. He dropped down a long way to the ground. Some of the believers lifted him up, but he was dead.
English ERV 2006 - Only For Website
There was a young man named Eutychus sitting in the window. Paul continued talking, and Eutychus became very, very sleepy. Finally, he went to sleep and fell out of the window. He fell to the ground from the third floor. When the people went down and lifted him up, he was dead.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And a young man named Eutychus, sitting at the window, sank into a deep sleep as Paul talked still longer. And being overcome by sleep, he fell down from the third story and was taken up dead.
English GNT (Good News Translation)
A young man named Eutychus was sitting in the window, and as Paul kept on talking, Eutychus got sleepier and sleepier, until he finally went sound asleep and fell from the third story to the ground. When they picked him up, he was dead.
English God's Word - GW 1995
A young man named Eutychus was sitting in a window. As Paul was talking on and on, Eutychus was gradually falling asleep. Finally, overcome by sleep, he fell from the third story and was dead when they picked him up.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
and a young man named Eutychus was sitting on a window sill and sank into a deep sleep as Paul kept on speaking. When he was overcome by sleep he fell down from the third story, and was picked up dead.
English KJV 1611
And there sat in a window a certain young man named Eutychus, being fallen into a deep sleep: and as Paul was long preaching, he sunk down with sleep, and fell down from the third loft, and was taken up dead.
English LSB
And there was a young man named Eutychus sitting on the windowsill, sinking into a deep sleep. And as Paul kept on talking, he sunk into that sleep and fell down from the third floor and was picked up dead.
English MEV 2014 (Modern English Version)
A young man named Eutychus sat in the window, falling into a deep sleep as Paul spoke for a longer time. Being overcome by sleep, he fell down from the third floor and was taken up dead.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And there was a young man named Eutychus sitting on the window sill, sinking into a deep sleep; and as Paul kept on talking, he was overcome by sleep and fell down from the third floor and was picked up dead.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and a young man named Eutychus who was sitting on the window sill was sinking into a deep sleep as Paul talked on and on. Once overcome by sleep, he fell down from the third story and when he was picked up, he was dead.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
A young man named Eutychus, who was sitting in the window, was sinking into a deep sleep while Paul continued to speak for a long time. Fast asleep, he fell down from the third story and was picked up dead.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
A young man named Eutychus was sitting in a window. He sank into a deep sleep as Paul talked on and on. Sound asleep, Eutychus fell from the third floor. When they picked him up from the ground, he was dead.
English NIV
Seated in a window was a young man named Eutychus, who was sinking into a deep sleep as Paul talked on and on. When he was sound asleep, he fell to the ground from the third story and was picked up dead.
English NKJ 1982
And in a window sat a certain young man named Eutychus, who was sinking into a deep sleep. He was overcome by sleep; and as Paul continued speaking, he fell down from the third story and was taken up dead.
English NLT
As Paul spoke on and on, a young man named Eutychus, sitting on the windowsill, became very drowsy. Finally, he sank into a deep sleep and fell three stories to his death below.
English NRSV 1989 - Only for website
A young man named Eutychus, who was sitting in the window, began to sink off into a deep sleep while Paul talked still longer. Overcome by sleep, he fell to the ground three floors below and was picked up dead.
English Passion Translation Bible 2020
Sitting in an open window listening was a young man named Eutychus. As Paul’s sermon dragged on, Eutychus became drowsy and fell into a deep slumber. Sound asleep, he fell three stories to his death below.
English RSV (Revised Standard Version)
And a young man named Eutychus was sitting in the window. He sank into a deep sleep as Paul talked still longer; and being overcome by sleep, he fell down from the third story and was taken up dead.
English TL (The Living Bible) (1971)
and as Paul spoke on and on, a young man named Eutychus, sitting on the windowsill, went fast asleep and fell three stories to his death below.
English Tyndale 1537
and there sat in a window a certain young man named Eutichus, fallen into a deep sleep. And as Paul declared(while Paul was speaking) he was the more overcome with sleep, and fell down from the third loft, and was taken up dead.