Acts 21:34 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and some were crying out one thing, and some another, among the multitude, and not being able to know the certainty because of the tumult, he commanded him to be carried to the castle,
English ASV
And some shouted one thing, some another, among the crowd: and when he could not know the certainty for the uproar, he commanded him to be brought into the castle.
English Amplified
Some in the crowd kept shouting back one thing and others something else, and since he could not ascertain the facts because of the furor, he ordered that Paul be removed to the barracks.
English Amplified Classic Bible 1987
Some in the crowd kept shouting back one thing and others something else, and since he could not ascertain the facts because of the furor, he ordered that Paul be removed to the barracks.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Some in the crowd were shouting one thing, and some another. And since the commander could not get at the truth because of the uproar, he ordered that Paul be brought into the barracks.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Some in the crowd were shouting one thing and some another. Since he was not able to get reliable information because of the uproar, he ordered him to be taken into the barracks.
English Darby 1890 : Public Domain
And different persons cried some different thing in the crowd. But he, not being able to know the certainty on account of the uproar, commanded him to be brought into the fortress.
English EASY 2024
Some people in the crowd shouted one thing and other people shouted something different. There was so much noise that the leader of the soldiers was not sure about the true facts. He did not know what had really happened. So he said to his soldiers, ‘Take this man up into our strong building!’
English ERV 2006 - Only For Website
Some people there were shouting one thing, and others were shouting something else. Because of all this confusion and shouting, the commander could not learn the truth about what had happened. So he told the soldiers to take Paul to the army building.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Some in the crowd were shouting one thing, some another. And as he could not learn the facts because of the uproar, he ordered him to be brought into the barracks.
English GNT (Good News Translation)
Some in the crowd shouted one thing, others something else. There was such confusion that the commander could not find out exactly what had happened, so he ordered his men to take Paul up into the fort.
English God's Word - GW 1995
Some of the crowd shouted one thing, while others shouted something else. The officer couldn't get any facts because of the noise and confusion, so he ordered Paul to be taken into the barracks.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Some in the mob were shouting one thing and some another. Since he was not able to get reliable information because of the uproar, he ordered him to be taken into the barracks.
English KJV 1611
And some cried one thing, some another, among the multitude: and when he could not know the certainty for the tumult, he commanded him to be carried into the castle.
English LSB
But among the crowd some were shouting one thing and some another, and when he could not find out the facts because of the uproar, he ordered him to be brought into the barracks.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Some in the crowd shouted one thing, some another. As he could not learn the truth because of the uproar, he commanded that he be brought into the barracks.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But among the crowd some were shouting one thing and some another, and when he could not find out the facts because of the uproar, he ordered him to be brought into the barracks.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Some in the mob shouted one thing, others something else; so, since he was unable to ascertain the truth because of the uproar, he ordered Paul to be brought into the compound.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But some in the crowd shouted one thing, and others something else, and when the commanding officer was unable to find out the truth because of the disturbance, he ordered Paul to be brought into the barracks.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Some in the crowd shouted one thing, some another. But the commander couldn't get the facts because of all the noise. So he ordered that Paul be taken into the fort.
English NIV
Some in the crowd shouted one thing and some another, and since the commander could not get at the truth because of the uproar, he ordered that Paul be taken into the barracks.
English NKJ 1982
And some among the multitude cried one thing and some another. So when he could not ascertain the truth because of the tumult, he commanded him to be taken into the barracks.
English NLT
Some shouted one thing and some another. He couldn't find out the truth in all the uproar and confusion, so he ordered Paul to be taken to the fortress.
English NRSV 1989 - Only for website
Some in the crowd shouted one thing, some another; and as he could not learn the facts because of the uproar, he ordered him to be brought into the barracks.
English Passion Translation Bible 2020
Some in the crowd shouted one thing and others something else, just adding to the confusion. Since the commander was unable to get to the truth because of the disturbance, he ordered that Paul be brought back to their headquarters.
English RSV (Revised Standard Version)
Some in the crowd shouted one thing, some another; and as he could not learn the facts because of the uproar, he ordered him to be brought into the barracks.
English TL (The Living Bible) (1971)
Some shouted one thing and some another. When he couldn't find out anything in all the uproar and confusion, he ordered Paul to be taken to the armory.
English Tyndale 1537
(And) One cried this, another that, among the people. And when he could not know the certainty, for the rage: He commanded him to be carried into the castle.