Acts 22:30 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and on the morrow, intending to know the certainty wherefore he is accused by the Jews, he did loose him from the bonds, and commanded the chief priests and all their sanhedrim to come, and having brought down Paul, he set [him] before them.
English ASV
But on the morrow, desiring to know the certainty wherefore he was accused of the Jews, he loosed him, and commanded the chief priests and all the council to come together, and brought Paul down and set him before them.
English Amplified
But the next day, desiring to know the real cause for which the Jews accused him, he unbound him and ordered the chief priests and all the council (Sanhedrin) to assemble; and he brought Paul down and placed him before them.
English Amplified Classic Bible 1987
But the next day, desiring to know the real cause for which the Jews accused him, he unbound him and ordered the chief priests and all the council (Sanhedrin) to assemble; and he brought Paul down and placed him before them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The next day the commander, wanting to learn the real reason Paul was accused by the Jews, released him and ordered the chief priests and the whole Sanhedrin to assemble. Then he brought Paul down and had him stand before them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The next day, since he wanted to find out exactly why Paul was being accused by the Jews, he released him and instructed the chief priests and all the Sanhedrin to convene. He brought Paul down and placed him before them.
English Darby 1890 : Public Domain
And on the morrow, desirous to know the certainty [of the matter] why he was accused of the Jews, he loosed him, and commanded the chief priests and all the council to meet, and having brought Paul down set him before them.
English EASY 2024
The soldiers' leader wanted to find the reason why the Jews had said bad things against Paul. He wanted to know what was really true. So the next day, he told his soldiers to remove the chains from Paul. He sent a message to the most important priest and to all the group of Jewish leaders. He told them to meet together with him. Then he took Paul to their meeting. He made Paul stand in front of them.
English ERV 2006 - Only For Website
The next day the commander decided to learn why the Jews were accusing Paul. So he ordered the leading priests and the whole high council to meet together. He had Paul's chains taken off and had him brought in to face the council.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But on the next day, desiring to know the real reason why he was being accused by the Jews, he unbound him and commanded the chief priests and all the council to meet, and he brought Paul down and set him before them.
English GNT (Good News Translation)
The commander wanted to find out for sure what the Jews were accusing Paul of; so the next day he had Paul's chains taken off and ordered the chief priests and the whole Council to meet. Then he took Paul and made him stand before them.
English God's Word - GW 1995
The officer wanted to find out exactly what accusation the Jews had against Paul. So the officer released Paul the next day and ordered the chief priests and the entire Jewish council to meet. Then the officer brought Paul and had him stand in front of them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The next day, since he wanted to find out exactly why Paul was being accused by the Jews, he released him and instructed the chief priests and all the Sanhedrin to convene. Then he brought Paul down and placed him before them.
English KJV 1611
On the morrow, because he would have known the certainty wherefore he was accused of the Jews, he loosed him from his bands, and commanded the chief priests and all their council to appear, and brought Paul down, and set him before them.
English LSB
But on the next day, wishing to know for certain why he had been accused by the Jews, he released him and ordered the chief priests and all the Sanhedrin to come together, and brought Paul down and set him before them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
On the next day, desiring to know exactly why he was accused by the Jews, he released him and ordered the chief priests and all the Sanhedrin to assemble, and he brought Paul down to stand before them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But on the next day, wishing to know for certain why he had been accused by the Jews, he released him and ordered the chief priests and all the Council to assemble, and brought Paul down and set him before them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The next day, wishing to determine the truth about why he was being accused by the Jews, he freed him and ordered the chief priests and the whole Sanhedrin to convene. Then he brought Paul down and made him stand before them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The next day, because the commanding officer wanted to know the true reason Paul was being accused by the Jews, he released him and ordered the chief priests and the whole council to assemble. He then brought Paul down and had him stand before them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The commanding officer wanted to find out exactly what the Jews had against Paul. So the next day he let Paul out of prison. He ordered a meeting of the chief priests and all the Sanhedrin. Then he brought Paul and had him stand in front of them.
English NIV
The next day, since the commander wanted to find out exactly why Paul was being accused by the Jews, he released him and ordered the chief priests and all the Sanhedrin to assemble. Then he brought Paul and had him stand before them.
English NKJ 1982
The next day, because he wanted to know for certain why he was accused by the Jews, he released him from his bonds, and commanded the chief priests and all their council to appear, and brought Paul down and set him before them.
English NLT
The next day the commander freed Paul from his chains and ordered the leading priests into session with the Jewish high council. He had Paul brought in before them to try to find out what the trouble was all about.
English NRSV 1989 - Only for website
Since he wanted to find out what Paul was being accused of by the Jews, the next day he released him and ordered the chief priests and the entire council to meet. He brought Paul down and had him stand before them.
English Passion Translation Bible 2020
The next day the commander ordered that the high priest and the supreme Jewish council be convened, because he wanted to find out exactly why the Jews were accusing Paul. So he had him untied and brought out to stand before them all.
English RSV (Revised Standard Version)
But on the morrow, desiring to know the real reason why the Jews accused him, he unbound him, and commanded the chief priests and all the council to meet, and he brought Paul down and set him before them.
English TL (The Living Bible) (1971)
The next day the commander freed him from his chains and ordered the chief priests into session with the Jewish Council. He had Paul brought in before them to try to find out what the trouble was all about.
English Tyndale 1537
On the morrow he loosed(lowsed) him from his bonds desiring to know the certainty for what cause he was accused of the jews, and commanded the high priests and all the council to come together, and brought Paul, and set him before them.