Acts 23:16 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the son of Paul`s sister having heard of the lying in wait, having gone and entered into the castle, told Paul,
English ASV
But Pauls sisters son heard of their lying in wait, and he came and entered into the castle and told Paul.
English Amplified
But the son of Paul's sister heard of their intended attack, and he went and got into the barracks and told Paul.
English Amplified Classic Bible 1987
But the son of Paul's sister heard of their intended attack, and he went and got into the barracks and told Paul.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But when the son of Paul’s sister heard about the plot, he went into the barracks and told Paul.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But the son of Paul’s sister, hearing about their ambush, came and entered the barracks and reported it to Paul.
English Darby 1890 : Public Domain
But Paul's sister's son, having heard of the lying in wait, came and entered into the fortress and reported [it] to Paul.
English EASY 2024
But the son of Paul's sister heard what the Jews had decided to do. He went into the soldiers' building and he told Paul about it.
English ERV 2006 - Only For Website
But Paul's nephew heard about this plan. He went to the army building and told Paul.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Now the son of Paul's sister heard of their ambush, so he went and entered the barracks and told Paul.
English GNT (Good News Translation)
But the son of Paul's sister heard about the plot; so he went to the fort and told Paul.
English God's Word - GW 1995
But Paul's nephew heard about the ambush. He entered the barracks and told Paul.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But the son of Paul's sister, hearing about their ambush, came and entered the barracks and reported it to Paul.
English KJV 1611
And when Paul's sister's son heard of their lying in wait, he went and entered into the castle, and told Paul.
English LSB
But when the son of Paul’s sister heard of their ambush, he came and entered the barracks and reported it to Paul.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But when the son of Paul’s sister heard of the treachery, he went and entered the barracks and told Paul.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But the son of Paul's sister heard of their ambush, and he came and entered the barracks and told Paul.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The son of Paul's sister, however, heard about the ambush; so he went and entered the compound and reported it to Paul.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But when the son of Paul’s sister heard about the ambush, he came and entered the barracks and told Paul.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But Paul's nephew heard about this plan. So he went into the fort and told Paul.
English NIV
But when the son of Paul's sister heard of this plot, he went into the barracks and told Paul.
English NKJ 1982
So when Paul’s sister’s son heard of their ambush, he went and entered the barracks and told Paul.
English NLT
But Paul's nephew heard of their plan and went to the fortress and told Paul.
English NRSV 1989 - Only for website
Now the son of Paul's sister heard about the ambush; so he went and gained entrance to the barracks and told Paul.
English Passion Translation Bible 2020
When Paul’s nephew, his sister’s son, overheard their plot to kill him, he came to the headquarters and informed him of their plans.
English RSV (Revised Standard Version)
Now the son of Paul's sister heard of their ambush; so he went and entered the barracks and told Paul.
English TL (The Living Bible) (1971)
But Paul's nephew got wind of their plan and came to the armory and told Paul.
English Tyndale 1537
When Paul's sister's son heard of their laying await, he went and entered into the castle, and told Paul.