Acts 23:3 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
then Paul said unto him, `God is about to smite thee, thou whitewashed wall, and thou -- thou dost sit judging me according to the law, and, violating law, dost order me to be smitten!`
English ASV
Then said Paul unto him, God shall smite thee, thou whited wall: and sittest thou to judge me according to the law, and commandest me to be smitten contrary to the law?
English Amplified
Then Paul said to him, God is about to strike you, you whitewashed wall! Do you sit as a judge to try me in accordance with the Law, and yet in defiance of the Law you order me to be struck?
English Amplified Classic Bible 1987
Then Paul said to him, God is about to strike you, you whitewashed wall! Do you sit as a judge to try me in accordance with the Law, and yet in defiance of the Law you order me to be struck?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then Paul said to him, “God will strike you, you whitewashed wall! You sit here to judge me according to the law, yet you yourself violate the law by commanding that I be struck.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then Paul said to him, “God is going to strike you, you whitewashed wall! You are sitting there judging me according to the law, and yet in violation of the law are you ordering me to be struck?”
English Darby 1890 : Public Domain
Then Paul said to him, God will smite thee, whited wall. And *thou*, dost thou sit judging me according to the law, and breaking the law commandest me to be smitten?
English EASY 2024
Paul said to him, ‘God will certainly hit you! You are a hypocrite! You are sitting there and you are judging me. You are asking if I obey the Law. But you yourself do not obey the Law! You should not have said, “Hit that man!” ’
English ERV 2006 - Only For Website
Paul said to Ananias, "God will hit you too! You are like a dirty wall that has been painted white. You sit there and judge me, using the Law of Moses. But you are telling them to hit me, and that is against the law."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then Paul said to him, "God is going to strike you, you whitewashed wall! Are you sitting to judge me according to the law, and yet contrary to the law you order me to be struck?"
English GNT (Good News Translation)
Paul said to him, “God will certainly strike you—you whitewashed wall! You sit there to judge me according to the Law, yet you break the Law by ordering them to strike me!”
English God's Word - GW 1995
Then Paul said to him, "God will strike you, you hypocrite! You sit there and judge me by Moses' Teachings and yet you break those teachings by ordering these men to strike me!"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then Paul said to him, "God is going to strike you, you whitewashed wall! You are sitting there judging me according to the law, and in violation of the law are you ordering me to be struck?"
English KJV 1611
Then said Paul unto him, God shall smite thee, thou whited wall: for sittest thou to judge me after the law, and commandest me to be smitten contrary to the law?
English LSB
Then Paul said to him, “God is going to strike you, you whitewashed wall! Do you sit to try me according to the Law, and in violation of the Law order me to be struck?”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then Paul said to him, “God will strike you, you whitewashed wall! Do you sit judging me according to the law, yet order me to be struck contrary to the law?”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then Paul said to him, "God is going to strike you, you whitewashed wall! Do you sit to try me according to the Law, and in violation of the Law order me to be struck?"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then Paul said to him, "God will strike you, you whitewashed wall. Do you indeed sit in judgment upon me according to the law and yet in violation of the law order me to be struck?"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then Paul said to him, “God is going to strike you, you whitewashed wall! Do you sit there judging me according to the law, and in violation of the law you order me to be struck?”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then Paul said to him, "You pretender! God will hit you! You sit there and judge me by the law. But you yourself broke the law when you commanded them to hit me!"
English NIV
Then Paul said to him, "God will strike you, you whitewashed wall! You sit there to judge me according to the law, yet you yourself violate the law by commanding that I be struck!"
English NKJ 1982
Then Paul said to him, “God will strike you, you whitewashed wall! For you sit to judge me according to the law, and do you command me to be struck contrary to the law?”
English NLT
But Paul said to him, "God will slap you, you whitewashed wall! What kind of judge are you to break the law yourself by ordering me struck like that?"
English NRSV 1989 - Only for website
At this Paul said to him, "God will strike you, you whitewashed wall! Are you sitting there to judge me according to the law, and yet in violation of the law you order me to be struck?"
English Passion Translation Bible 2020
Paul responded, “God is going to strike you, you corrupt pretender! For you sit there judging me according to the law, yet you broke the law when you ordered me to be struck.”
English RSV (Revised Standard Version)
Then Paul said to him, “God shall strike you, you whitewashed wall! Are you sitting to judge me according to the law, and yet contrary to the law you order me to be struck?”
English TL (The Living Bible) (1971)
Paul said to him, “God shall slap you, you whitewashed pigpen. What kind of judge are you to break the law yourself by ordering me struck like that?“
English Tyndale 1537
Then said Paul to him: God shall smite thee thou painted wall. Sittest thou and judgest me after the law: and commandest me to be smitten contrary to the law?