Acts 24:20 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
or let these same say if they found any unrighteousness in me in my standing before the sanhedrim,
English ASV
Or else let these men themselves say what wrong-doing they found when I stood before the council,
English Amplified
Or else let these men themselves tell of what crime or wrongdoing they found me guilty when I appeared before the council (Sanhedrin),
English Amplified Classic Bible 1987
Or else let these men themselves tell of what crime or wrongdoing they found me guilty when I appeared before the council (Sanhedrin),
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Otherwise, let these men state for themselves any crime they found in me when I stood before the Sanhedrin,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Or let these men here state what wrongdoing they found in me when I stood before the Sanhedrin,
English Darby 1890 : Public Domain
or let these themselves say what wrong they found in me when I stood before the council,
English EASY 2024
Or these men here should tell you what wrong thing I have done. I stood in front of the meeting of the Jewish leaders and they asked me questions.
English ERV 2006 - Only For Website
Ask these men here if they found any wrong in me when I stood before the high council meeting in Jerusalem.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Or else let these men themselves say what wrongdoing they found when I stood before the council,
English GNT (Good News Translation)
Or let these who are here tell what crime they found me guilty of when I stood before the Council—
English God's Word - GW 1995
Otherwise, these men who are accusing me should tell what I was charged with when I stood in front of their council.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Either let these men here state what wrongdoing they found in me when I stood before the Sanhedrin,
English KJV 1611
Or else let these same here say, if they have found any evil doing in me, while I stood before the council,
English LSB
Or else let these men themselves tell what wrongdoing they found when I stood before the Sanhedrin,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Or let these men say what crime they found in me when I stood before the Sanhedrin,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Or else let these men themselves tell what misdeed they found when I stood before the Council,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
or let these men themselves state what crime they discovered when I stood before the Sanhedrin,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Or these men here should tell what crime they found me guilty of when I stood before the council,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Let the Jews who are here tell you what crime I am guilty of. After all, I was put on trial by the Sanhedrin.
English NIV
Or these who are here should state what crime they found in me when I stood before the Sanhedrin--
English NKJ 1982
Or else let those who are here themselves say if they found any wrongdoing in me while I stood before the council,
English NLT
Ask these men here what wrongdoing the Jewish high council found in me,
English NRSV 1989 - Only for website
Or let these men here tell what crime they had found when I stood before the council,
English Passion Translation Bible 2020
Or at least these men standing before you should clearly state what crime they found me guilty of when I stood before the Jewish supreme council,
English RSV (Revised Standard Version)
Or else let these men themselves say what wrongdoing they found when I stood before the council,
English TL (The Living Bible) (1971)
but look! Ask these men right here what wrongdoing their Council found in me,
English Tyndale 1537
or else let these same here say, if they have found any evildoing(unrighteousness) in me, while I stand here in(before) the council,