Acts 25:17 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`They, therefore, having come together -- I, making no delay, on the succeeding [day] having sat upon the tribunal, did command the man to be brought,
English ASV
When therefore they were come together here, I made no delay, but on the next day sat on the judgment-seat, and commanded the man to be brought.
English Amplified
So when they came here together, I did not delay, but on the morrow took my place on the judgment seat and ordered that the man be brought before me.
English Amplified Classic Bible 1987
So when they came here together, I did not delay, but on the morrow took my place on the judgment seat and ordered that the man be brought before me.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So when they came here with me, I did not delay. The next day I sat on the judgment seat and ordered that the man be brought in.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So when they had assembled here, I did not delay. The next day I took my seat at the tribunal and ordered the man to be brought in.
English Darby 1890 : Public Domain
When therefore they had come together here, without putting it off, I sat the next day on the judgment-seat and commanded the man to be brought:
English EASY 2024
So when I came back here, the Jewish leaders and the leaders of their priests came with me. I did not wait for long. The next day I sat down on my special seat as judge. I told my soldiers to bring this man to me.
English ERV 2006 - Only For Website
"So when these Jews came here for the trial, I did not waste time. The next day I sat on the judgment seat and ordered Paul to be brought in.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So when they came together here, I made no delay, but on the next day took my seat on the tribunal and ordered the man to be brought.
English GNT (Good News Translation)
When they came here, then, I lost no time, but on the very next day I sat in the judgment court and ordered the man to be brought in.
English God's Word - GW 1995
"So the Jewish leaders came to Caesarea with me. The next day I immediately convened court and summoned the man.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Therefore, when they had assembled here, I did not delay. The next day I sat at the judge's bench and ordered the man to be brought in.
English KJV 1611
Therefore, when they were come hither, without any delay on the morrow I sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth.
English LSB
So after they had assembled here, I did not delay, but on the next day took my seat on the judgment seat and ordered the man to be brought before me.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So when they assembled here, without delay I sat on the judgment seat the next day and ordered that the man be brought in.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"So after they had assembled here, I did not delay, but on the next day took my seat on the tribunal and ordered the man to be brought before me.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
So when (they) came together here, I made no delay; the next day I took my seat on the tribunal and ordered the man to be brought in.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So after they came back here with me, I did not postpone the case, but the next day I sat on the judgment seat and ordered the man to be brought.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
When the Jews came back with me, I didn't waste any time. I called the court together the next day. I ordered the man to be brought in.
English NIV
When they came here with me, I did not delay the case, but convened the court the next day and ordered the man to be brought in.
English NKJ 1982
Therefore when they had come together, without any delay, the next day I sat on the judgment seat and commanded the man to be brought in.
English NLT
"When they came here for the trial, I called the case the very next day and ordered Paul brought in.
English NRSV 1989 - Only for website
So when they met here, I lost no time, but on the next day took my seat on the tribunal and ordered the man to be brought.
English Passion Translation Bible 2020
So they returned here with me. I didn’t postpone the trial, but convened the court the very next day and ordered the man to be brought before me.
English RSV (Revised Standard Version)
When therefore they came together here, I made no delay, but on the next day took my seat on the tribunal and ordered the man to be brought in.
English TL (The Living Bible) (1971)
“When they came here for the trial, I called the case the very next day and ordered Paul brought in.
English Tyndale 1537
when they were come hither, without delay on the morrow(next day) I sat to give judgement, and commanded the man to be brought forth.