Acts 26:19 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Whereupon, king Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision,
English ASV
Wherefore, O king Agrippa, I was not disobedient unto the heavenly vision:
English Amplified
Wherefore, O King Agrippa, I was not disobedient unto the heavenly vision,
English Amplified Classic Bible 1987
Wherefore, O King Agrippa, I was not disobedient unto the heavenly vision,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So then, King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“So then, King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision.
English Darby 1890 : Public Domain
Whereupon, king Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision;
English EASY 2024
‘So you should know this, King Agrippa. I obeyed the things that I heard from heaven that day.
English ERV 2006 - Only For Website
Paul continued speaking: "King Agrippa, after I had this vision from heaven, I obeyed it.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Therefore, O King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision,
English GNT (Good News Translation)
“And so, King Agrippa, I did not disobey the vision I had from heaven.
English God's Word - GW 1995
"At that point I did not disobey the vision I saw from heaven, King Agrippa.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Therefore, King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision.
English KJV 1611
Whereupon, O king Agrippa, I was not disobedient unto the heavenly vision:
English LSB
“So, King Agrippa, I did not prove disobedient to the heavenly vision,
English MEV 2014 (Modern English Version)
“Therefore, King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"So, King Agrippa, I did not prove disobedient to the heavenly vision,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"And so, King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Therefore, King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"So then, King Agrippa, I obeyed the vision that appeared from heaven.
English NIV
"So then, King Agrippa, I was not disobedient to the vision from heaven.
English NKJ 1982
“Therefore, King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision,
English NLT
"And so, O King Agrippa, I was not disobedient to that vision from heaven.
English NRSV 1989 - Only for website
"After that, King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision,
English Passion Translation Bible 2020
“So you see, King Agrippa, I have not been disobedient to what was revealed to me from heaven.
English RSV (Revised Standard Version)
“Wherefore, O King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision,
English TL (The Living Bible) (1971)
“And so, O King Agrippa, I was not disobedient to that vision from heaven!
English Tyndale 1537
Wherefore king Agrippa, I was not disobedient(faithless) unto the heavenly vision: