Acts 27:20 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and neither sun nor stars appearing for more days, and not a little tempest lying upon us, thenceforth all hope was taken away of our being saved.
English ASV
And when neither sun nor stars shone upon us for many days, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was now taken away.
English Amplified
And when neither sun nor stars were visible for many days and no small tempest kept raging about us, all hope of our being saved was finally abandoned.
English Amplified Classic Bible 1987
And when neither sun nor stars were visible for many days and no small tempest kept raging about us, all hope of our being saved was finally abandoned.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When neither sun nor stars appeared for many days and the great storm continued to batter us, we abandoned all hope of being saved.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For many days neither sun nor stars appeared, and the severe storm kept raging. Finally all hope was fading that we would be saved.
English Darby 1890 : Public Domain
And neither sun nor stars appearing for many days, and no small storm lying on us, in the end all hope of our being saved was taken away.
English EASY 2024
For many days, we did not see the sun or any stars. The storm continued to blow strongly. So then we thought, ‘It is not possible for us to remain alive.’
English ERV 2006 - Only For Website
For many days we could not see the sun or the stars. The storm was very bad. We lost all hope of staying alive—we thought we would die.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
When neither sun nor stars appeared for many days, and no small tempest lay on us, all hope of our being saved was at last abandoned.
English GNT (Good News Translation)
For many days we could not see the sun or the stars, and the wind kept on blowing very hard. We finally gave up all hope of being saved.
English God's Word - GW 1995
For a number of days we couldn't see the sun or the stars. The storm wouldn't let up. It was so severe that we finally began to lose any hope of coming out of it alive.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For many days neither sun nor stars appeared, and the severe storm kept raging; finally all hope that we would be saved was disappearing.
English KJV 1611
And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was then taken away.
English LSB
And since neither sun nor stars appeared for many days, and no small storm was assailing us, from then on all hope of our being saved was gradually abandoned.
English MEV 2014 (Modern English Version)
When neither sun nor stars appeared for many days, and no small storm was upon us, all hope that we should be saved was lost.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Since neither sun nor stars appeared for many days, and no small storm was assailing us, from then on all hope of our being saved was gradually abandoned.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Neither the sun nor the stars were visible for many days, and no small storm raged. Finally, all hope of our surviving was taken away.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When neither sun nor stars appeared for many days and a violent storm continued to batter us, we finally abandoned all hope of being saved.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The sun and stars didn't appear for many days. The storm was terrible. So we gave up all hope of being saved.
English NIV
When neither sun nor stars appeared for many days and the storm continued raging, we finally gave up all hope of being saved.
English NKJ 1982
Now when neither sun nor stars appeared for many days, and no small tempest beat on us, all hope that we would be saved was finally given up.
English NLT
The terrible storm raged unabated for many days, blotting out the sun and the stars, until at last all hope was gone.
English NRSV 1989 - Only for website
When neither sun nor stars appeared for many days, and no small tempest raged, all hope of our being saved was at last abandoned.
English Passion Translation Bible 2020
After many days of seeing neither the sun nor the stars, and with the violent storm continuing to rage against us, all hope of ever getting through it alive was abandoned.
English RSV (Revised Standard Version)
And when neither sun nor stars appeared for many a day, and no small tempest lay on us, all hope of our being saved was at last abandoned.
English TL (The Living Bible) (1971)
The terrible storm raged unabated many days, until at last all hope was gone.
English Tyndale 1537
When at the last neither sun nor star in many days appeared; And no small tempest lay upon us, all hope that we should be saved, was (then) taken away.