Acts 27:31 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Paul said to the centurion and to the soldiers, `If these do not remain in the ship -- ye are not able to be saved;`
English ASV
Paul said to the centurion and to the soldiers, Except these abide in the ship, ye cannot be saved.
English Amplified
Paul said to the centurion and the soldiers, Unless these men remain in the ship, you cannot be saved.
English Amplified Classic Bible 1987
Paul said to the centurion and the soldiers, Unless these men remain in the ship, you cannot be saved.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But Paul said to the centurion and the soldiers, “Unless these men remain with the ship, you cannot be saved.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Paul said to the centurion and the soldiers, “Unless these men stay in the ship, you cannot be saved.”
English Darby 1890 : Public Domain
Paul said to the centurion and the soldiers, Unless these abide in the ship *ye* cannot be saved.
English EASY 2024
Paul said to the army officer and to the soldiers, ‘These sailors must stay on the ship. If they do not stay, you will not be safe. You will die.’
English ERV 2006 - Only For Website
But Paul told the army officer and the other soldiers, "If these men do not stay in the ship, you will lose all hope of survival."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Paul said to the centurion and the soldiers, "Unless these men stay in the ship, you cannot be saved."
English GNT (Good News Translation)
But Paul said to the army officer and soldiers, “If the sailors don't stay on board, you have no hope of being saved.”
English God's Word - GW 1995
Paul told the officer and the soldiers, "If these sailors don't stay on the ship, you have no hope of staying alive."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Paul said to the centurion and the soldiers, "Unless these men stay in the ship, you cannot be saved."
English KJV 1611
Paul said to the centurion and to the soldiers, Except these abide in the ship, ye cannot be saved.
English LSB
Paul said to the centurion and to the soldiers, “Unless these men remain in the ship, you yourselves cannot be saved.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Paul said to the centurion and to the soldiers, “Unless these sailors remain in the ship, you cannot be saved.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Paul said to the centurion and to the soldiers, "Unless these men remain in the ship, you yourselves cannot be saved."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But Paul said to the centurion and the soldiers, "Unless these men stay with the ship, you cannot be saved."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Paul said to the centurion and the soldiers, “Unless these men stay with the ship, you cannot be saved.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But Paul spoke to the commander and the soldiers. "These men must stay with the ship," he said. "If they don't, you can't be saved."
English NIV
Then Paul said to the centurion and the soldiers, "Unless these men stay with the ship, you cannot be saved."
English NKJ 1982
Paul said to the centurion and the soldiers, “Unless these men stay in the ship, you cannot be saved.”
English NLT
But Paul said to the commanding officer and the soldiers, "You will all die unless the sailors stay aboard."
English NRSV 1989 - Only for website
Paul said to the centurion and the soldiers, "Unless these men stay in the ship, you cannot be saved."
English Passion Translation Bible 2020
Paul said to the Roman officer and his soldiers, “Unless you all stay together onboard the ship, you have no chance of surviving.”
English RSV (Revised Standard Version)
Paul said to the centurion and the soldiers, “Unless these men stay in the ship, you cannot be saved.”
English TL (The Living Bible) (1971)
But Paul said to the soldiers and commanding officer, “You will all die unless everyone stays aboard.“
English Tyndale 1537
Paul said unto the under-captain and the soldiers: except these abide in the ship ye cannot be safe.