Acts 27:44 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the rest, some indeed upon boards, and some upon certain things of the ship; and thus it came to pass that all came safe unto the land.
English ASV
and the rest, some on planks, and some on other things from the ship. And so it came to pass, that they all escaped safe to the land.
English Amplified
And the rest on heavy boards or pieces of the vessel. And so it was that all escaped safely to land.
English Amplified Classic Bible 1987
And the rest on heavy boards or pieces of the vessel. And so it was that all escaped safely to land.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The rest were to follow on planks and various parts of the ship. In this way everyone was brought safely to land.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The rest were to follow, some on planks and some on debris from the ship. In this way, everyone safely reached the shore.
English Darby 1890 : Public Domain
and the rest, some on boards, some on some of the things [that came] from the ship; and thus it came to pass that all got safe to land.
English EASY 2024
You other people must follow them. Hold on to pieces of wood, or pieces of the ship.’ In this way all of us got safely out of the sea and we arrived on the land.
English ERV 2006 - Only For Website
The others used wooden boards or pieces of the ship. And this is how all the people went safely to land.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
and the rest on planks or on pieces of the ship. And so it was that all were brought safely to land.
English GNT (Good News Translation)
the rest were to follow, holding on to the planks or to some broken pieces of the ship. And this was how we all got safely ashore.
English God's Word - GW 1995
Then he ordered the rest to follow on planks or some other pieces {of wood} from the ship. In this way everyone got to shore safely.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The rest were to follow, some on planks and some on debris from the ship. In this way, all got safely to land.
English KJV 1611
And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship. And so it came to pass, that they escaped all safe to land.
English LSB
and the rest should follow, some on planks, and others on various things from the ship. And so it happened that they all were brought safely to land.
English MEV 2014 (Modern English Version)
and the rest on planks or on pieces of the ship. And in this way they all escaped safely to land.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and the rest should follow, some on planks, and others on various things from the ship. And so it happened that they all were brought safely to land.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and then the rest, some on planks, others on debris from the ship. In this way, all reached shore safely.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
and the rest were to follow, some on planks and some on pieces of the ship. And in this way all were brought safely to land.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The rest were supposed to get there on boards or other pieces of the ship. That is how everyone reached land safely.
English NIV
The rest were to get there on planks or on pieces of the ship. In this way everyone reached land in safety.
English NKJ 1982
and the rest, some on boards and some on parts of the ship. And so it was that they all escaped safely to land.
English NLT
and he told the others to try for it on planks and debris from the broken ship. So everyone escaped safely ashore!
English NRSV 1989 - Only for website
and the rest to follow, some on planks and others on pieces of the ship. And so it was that all were brought safely to land.
English Passion Translation Bible 2020
The rest all managed to survive by clinging to planks and broken pieces of the ship, so that everyone scrambled to the shore uninjured.
English RSV (Revised Standard Version)
and the rest on planks or on pieces of the ship. And so it was that all escaped to land.
English TL (The Living Bible) (1971)
and the rest to try for it on planks and debris from the broken ship. So everyone escaped safely ashore!
English Tyndale 1537
And the other he commanded to go, some on boards, and some on broken pieces of the ship. And so it came to pass, that they came all safe to land.