Acts 3:8 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and springing up, he stood, and was walking, and did enter with them into the temple, walking and springing, and praising God;
English ASV
And leaping up, he stood, and began to walk; and he entered with them into the temple, walking, and leaping, and praising God.
English Amplified
And leaping forth he stood and began to walk, and he went into the temple with them, walking and leaping and praising God.
English Amplified Classic Bible 1987
And leaping forth he stood and began to walk, and he went into the temple with them, walking and leaping and praising God.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He sprang to his feet and began to walk. Then he went with them into the temple courts, walking and leaping and praising God.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So he jumped up and started to walk, and he entered the temple with them — walking, leaping, and praising God.
English Darby 1890 : Public Domain
And leaping up he stood and walked, and entered with them into the temple, walking, and leaping, and praising God.
English EASY 2024
The man jumped up and he stood on his feet. Then he began to walk about. He went into the temple with Peter and John. He was walking and jumping and he was praising God.
English ERV 2006 - Only For Website
He jumped up, stood on his feet, and began to walk. He went into the Temple area with them. He was walking and jumping and praising God.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And leaping up he stood and began to walk, and entered the temple with them, walking and leaping and praising God.
English GNT (Good News Translation)
he jumped up, stood on his feet, and started walking around. Then he went into the Temple with them, walking and jumping and praising God.
English God's Word - GW 1995
Springing to his feet, he stood up and started to walk. He went with Peter and John into the temple courtyard. The man was walking, jumping, and praising God.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So he jumped up, stood, and started to walk, and he entered the temple complex with them-- walking, leaping, and praising God.
English KJV 1611
And he leaping up stood, and walked, and entered with them into the temple, walking, and leaping, and praising God.
English LSB
And leaping up, he stood upright and began to walk; and he entered the temple with them, walking and leaping and praising God.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Jumping up, he stood and walked and entered the temple with them, walking and jumping and praising God.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
With a leap he stood upright and began to walk; and he entered the temple with them, walking and leaping and praising God.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He leaped up, stood, and walked around, and went into the temple with them, walking and jumping and praising God.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He jumped up, stood and began walking around, and he entered the temple courts with them, walking and leaping and praising God.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He jumped to his feet and began to walk. He went with Peter and John into the temple courtyards. He walked and jumped and praised God.
English NIV
He jumped to his feet and began to walk. Then he went with them into the temple courts, walking and jumping, and praising God.
English NKJ 1982
So he, leaping up, stood and walked and entered the temple with them—walking, leaping, and praising God.
English NLT
He jumped up, stood on his feet, and began to walk! Then, walking, leaping, and praising God, he went into the Temple with them.
English NRSV 1989 - Only for website
Jumping up, he stood and began to walk, and he entered the temple with them, walking and leaping and praising God.
English RSV (Revised Standard Version)
And leaping up he stood and walked and entered the temple with them, walking and leaping and praising God.
English TL (The Living Bible) (1971)
so that he came up with a leap, stood there a moment and began walking! Then, walking, leaping, and praising God, he went into the Temple with them.
English Tyndale 1537
and he sprang, stood, and also walked, and entered with them into the temple walking, and leaping, and lauding(praising) God.