Acts 5:13 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and of the rest no one was daring to join himself to them, but the people were magnifying them,
English ASV
But of the rest durst no man join himself to them: howbeit the people magnified them;
English Amplified
And none of those who were not of their number dared to join and associate with them, but the people held them in high regard and praised and made much of them.
English Amplified Classic Bible 1987
And none of those who were not of their number dared to join and associate with them, but the people held them in high regard and praised and made much of them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Although the people regarded them highly, no one else dared to join them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
No one else dared to join them, but the people spoke well of them.
English Darby 1890 : Public Domain
but of the rest durst no man join them, but the people magnified them;
English EASY 2024
The other people were afraid to meet with the group of believers. But people respected the believers very much.
English ERV 2006 - Only For Website
None of the other people dared to stand with the apostles, but everyone was saying wonderful things about them.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
None of the rest dared join them, but the people held them in high esteem.
English GNT (Good News Translation)
Nobody outside the group dared join them, even though the people spoke highly of them.
English God's Word - GW 1995
None of the other people dared to join them, although everyone spoke highly of them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
None of the rest dared to join them, but the people praised them highly.
English KJV 1611
And of the rest durst no man join himself to them: but the people magnified them.
English LSB
But none of the rest dared to associate with them; however, the people were holding them in high esteem.
English MEV 2014 (Modern English Version)
No one else dared join them, but the people respected them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But none of the rest dared to associate with them; however, the people held them in high esteem.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
None of the others dared to join them, but the people esteemed them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
None of the rest dared to join them, but the people held them in high honor.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
No outsider dared to join them. But the people thought highly of them.
English NIV
No one else dared join them, even though they were highly regarded by the people.
English NKJ 1982
Yet none of the rest dared join them, but the people esteemed them highly.
English NLT
No one else dared to join them, though everyone had high regard for them.
English NRSV 1989 - Only for website
None of the rest dared to join them, but the people held them in high esteem.
English Passion Translation Bible 2020
And the believers were wonderfully united as they met regularly in the temple courts in the area known as Solomon’s Porch. No one dared harm them, for everyone held them in high regard.
English RSV (Revised Standard Version)
None of the rest dared join them, but the people held them in high honor.
English TL (The Living Bible) (1971)
The other believers didn't dare join them, though, but all had the highest regard for them.
English Tyndale 1537
And of other durst no man join himself to them: but(neverthelater) the people magnified them.