Acts 5:27 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and having brought them, they set [them] in the sanhedrim, and the chief priest questioned them,
English ASV
And when they had brought them, they set them before the council. And the high priest asked them,
English Amplified
So they brought them and set them before the council (Sanhedrin). And the high priest examined them by questioning,
English Amplified Classic Bible 1987
So they brought them and set them before the council (Sanhedrin). And the high priest examined them by questioning,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
They brought them in and made them stand before the Sanhedrin, where the high priest interrogated them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
After they brought them in, they had them stand before the Sanhedrin, and the high priest asked,
English Darby 1890 : Public Domain
And they bring them and set them in the council. And the high priest asked them,
English EASY 2024
The police brought the apostles into the meeting room. They made them stand in front of the group of Jewish leaders. The most important priest said to the apostles,
English ERV 2006 - Only For Website
The soldiers brought the apostles in and made them stand before the council. The high priest questioned them.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And when they had brought them, they set them before the council. And the high priest questioned them,
English GNT (Good News Translation)
They brought the apostles in, made them stand before the Council, and the High Priest questioned them.
English God's Word - GW 1995
When they brought back the apostles, they made them stand in front of the council. The chief priest questioned them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When they had brought them in, they had them stand before the Sanhedrin, and the high priest asked,
English KJV 1611
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them,
English LSB
And when they had brought them, they stood them before the Sanhedrin. And the high priest questioned them,
English MEV 2014 (Modern English Version)
When they had brought them, they stood them before the Sanhedrin. And the high priest questioned them,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
When they had brought them, they stood them before the Council. The high priest questioned them,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When they had brought them in and made them stand before the Sanhedrin, the high priest questioned them,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When they had brought them, they stood them before the council, and the high priest questioned them,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They brought the apostles to be judged by the Sanhedrin. The high priest questioned them.
English NIV
Having brought the apostles, they made them appear before the Sanhedrin to be questioned by the high priest.
English NKJ 1982
And when they had brought them, they set them before the council. And the high priest asked them,
English NLT
Then they brought the apostles in before the council.
English NRSV 1989 - Only for website
When they had brought them, they had them stand before the council. The high priest questioned them,
English Passion Translation Bible 2020
When they brought them before the council, the high priest demanded an explanation,
English RSV (Revised Standard Version)
And when they had brought them, they set them before the council. And the high priest questioned them,
English TL (The Living Bible) (1971)
people would kill them if they roughed up the disciples) and brought them in before the Council.
English Tyndale 1537
And when they had brought them, they set them before the council. And the chief priest asked them