Acts 5:4 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
while it remained, did it not remain thine? and having been sold, in thy authority was it not? why [is] it that thou didst put in thy heart this thing? thou didst not lie to men, but to God;`
English ASV
While it remained, did it not remain thine own? and after it was sold, was it not in thy power? How is it that thou hast conceived this thing in thy heart? thou has not lied unto men, but unto God.
English Amplified
As long as it remained unsold, was it not still your own? And [even] after it was sold, was not [the money] at your disposal and under your control? Why then, is it that you have proposed and purposed in your heart to do this thing? [How could you have the heart to do such a deed?] You have not [simply] lied to men [playing false and showing yourself utterly deceitful] but to God.
English Amplified Classic Bible 1987
As long as it remained unsold, was it not still your own? And [even] after it was sold, was not [the money] at your disposal and under your control? Why then, is it that you have proposed and purposed in your heart to do this thing? [How could you have the heart to do such a deed?] You have not [simply] lied to men [playing false and showing yourself utterly deceitful] but to God.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Did it not belong to you before it was sold? And after it was sold, was it not at your disposal? How could you conceive such a deed in your heart? You have not lied to men, but to God!”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Wasn’t it yours while you possessed it? And after it was sold, wasn’t it at your disposal? Why is it that you planned this thing in your heart? You have not lied to people but to God.”
English Darby 1890 : Public Domain
While it remained did it not remain to *thee*? and sold, was [it not] in thine own power? Why is it that thou hast purposed this thing in thine heart? Thou hast not lied to men, but to God.
English EASY 2024
Before you sold the field, it belonged to you. And after you sold the field, the money was yours. You could choose what to do with it. But you chose to do a very bad thing. You did not only tell a lie to us men. You have told a lie to God.’
English ERV 2006 - Only For Website
Before you sold the field, it belonged to you, right? And even after you sold it, you could have used the money any way you wanted. How could you even think of doing such a thing? You lied to God, not to us!"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
While it remained unsold, did it not remain your own? And after it was sold, was it not at your disposal? Why is it that you have contrived this deed in your heart? You have not lied to men but to God."
English GNT (Good News Translation)
Before you sold the property, it belonged to you; and after you sold it, the money was yours. Why, then, did you decide to do such a thing? You have not lied to people—you have lied to God!”
English God's Word - GW 1995
While you had the land, it was your own. After it was sold, you could have done as you pleased with the money. So how could you do a thing like this? You didn't lie to people but to God!"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Wasn't it yours while you possessed it? And after it was sold, wasn't it at your disposal? Why is it that you planned this thing in your heart? You have not lied to men but to God!"
English KJV 1611
Whiles it remained, was it not thine own? and after it was sold, was it not in thine own power? why hast thou conceived this thing in thine heart? thou hast not lied unto men, but unto God.
English LSB
While it remained unsold, did it not remain your own? And after it was sold, was it not under your authority? Why is it that you laid this deed in your heart? You have not lied to men but to God.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
While it remained unsold, was it not your own? And when it was sold, was it not under your authority? Why have you conceived this deed in your heart? You did not lie to men, but to God.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"While it remained unsold, did it not remain your own? And after it was sold, was it not under your control? Why is it that you have conceived this deed in your heart? You have not lied to men but to God."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
While it remained unsold, did it not remain yours? And when it was sold, was it not still under your control? Why did you contrive this deed? You have lied not to human beings, but to God."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Before it was sold, did it not belong to you? And when it was sold, was the money not at your disposal? How have you thought up this deed in your heart? You have not lied to people but to God!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Didn't the land belong to you before it was sold? After it was sold, you could have used the money as you wished. What made you think of doing such a thing? You haven't lied to just anyone. You've lied to God."
English NIV
Didn't it belong to you before it was sold? And after it was sold, wasn't the money at your disposal? What made you think of doing such a thing? You have not lied to men but to God."
English NKJ 1982
While it remained, was it not your own? And after it was sold, was it not in your own control? Why have you conceived this thing in your heart? You have not lied to men but to God.”
English NLT
The property was yours to sell or not sell, as you wished. And after selling it, the money was yours to give away. How could you do a thing like this? You weren't lying to us but to God."
English NRSV 1989 - Only for website
While it remained unsold, did it not remain your own? And after it was sold, were not the proceeds at your disposal? How is it that you have contrived this deed in your heart? You did not lie to us but to God!"
English Passion Translation Bible 2020
Before you sold it, wasn’t it yours to sell or to keep? And after you sold it, wasn’t the money entirely at your disposal? How could you plot such a thing in your heart? You haven’t lied to people; you’ve lied to God!”
English RSV (Revised Standard Version)
While it remained unsold, did it not remain your own? And after it was sold, was it not at your disposal? How is it that you have contrived this deed in your heart? You have not lied to men but to God.”
English TL (The Living Bible) (1971)
The property was yours to sell or not, as you wished. And after selling it, it was yours to decide how much to give. How could you do a thing like this? You weren't lying to us, but to God.“
English Tyndale 1537
Pertained it not unto thee only? And after it was sold, was not the price in thine own power? How is it that thou hast conceived this thing in thine heart? Thou hast not lied unto men, but unto God.