Acts 6:3 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
look out, therefore, brethren, seven men of you who are well testified of, full of the Holy Spirit and wisdom, whom we may set over this necessity,
English ASV
Look ye out therefore, brethren, from among you seven men of good report, full of the Spirit and of wisdom, whom we may appoint over this business.
English Amplified
Therefore select out from among yourselves, brethren, seven men of good and attested character and repute, full of the [Holy] Spirit and wisdom, whom we may assign to look after this business and duty.
English Amplified Classic Bible 1987
Therefore select out from among yourselves, brethren, seven men of good and attested character and repute, full of the [Holy] Spirit and wisdom, whom we may assign to look after this business and duty.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Therefore, brothers, select from among you seven men confirmed to be full of the Spirit and wisdom. We will appoint this responsibility to them
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Brothers and sisters, select from among you seven men of good reputation, full of the Spirit and wisdom, whom we can appoint to this duty.
English Darby 1890 : Public Domain
Look out therefore, brethren, from among yourselves seven men, well reported of, full of [the] [Holy] Spirit and wisdom, whom we will establish over this business:
English EASY 2024
So, friends, please choose seven men from among you. You must know that each of them is full of the Holy Spirit. They must also be very wise. We will ask these seven men to do this work for us.
English ERV 2006 - Only For Website
So, brothers and sisters, choose seven of your men who have a good reputation. They must be full of wisdom and the Spirit. We will give them this work to do.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Therefore, brothers, pick out from among you seven men of good repute, full of the Spirit and of wisdom, whom we will appoint to this duty.
English GNT (Good News Translation)
So then, friends, choose seven men among you who are known to be full of the Holy Spirit and wisdom, and we will put them in charge of this matter.
English God's Word - GW 1995
So, brothers and sisters, choose seven men whom the people know are spiritually wise. We will put them in charge of this problem.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Therefore, brothers, select from among you seven men of good reputation, full of the Spirit and wisdom, whom we can appoint to this duty.
English KJV 1611
Wherefore, brethren, look ye out among you seven men of honest report, full of the Holy Ghost and wisdom, whom we may appoint over this business.
English LSB
Therefore, brothers, select from among you seven men of good reputation, full of the Spirit and of wisdom, whom we may put in charge of this need.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Brothers, look among yourselves for seven men who are known to be full of the Holy Spirit and of wisdom, whom we will appoint over this duty.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Therefore, brethren, select from among you seven men of good reputation, full of the Spirit and of wisdom, whom we may put in charge of this task.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Brothers, select from among you seven reputable men, filled with the Spirit and wisdom, whom we shall appoint to this task,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But carefully select from among you, brothers, seven men who are well-attested, full of the Spirit and of wisdom, whom we may put in charge of this necessary task.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Brothers, choose seven of your men. They must be known as men who are wise and full of the Holy Spirit. We will turn this important work over to them.
English NIV
Brothers, choose seven men from among you who are known to be full of the Spirit and wisdom. We will turn this responsibility over to them
English NKJ 1982
Therefore, brethren, seek out from among you seven men of good reputation, full of the Holy Spirit and wisdom, whom we may appoint over this business;
English NLT
"Now look around among yourselves, brothers, and select seven men who are well respected and are full of the Holy Spirit and wisdom. We will put them in charge of this business.
English NRSV 1989 - Only for website
Therefore, friends, select from among yourselves seven men of good standing, full of the Spirit and of wisdom, whom we may appoint to this task,
English Passion Translation Bible 2020
We want you to carefully select from among yourselves seven godly men. Make sure they are honorable, full of the Holy Spirit and wisdom, and we will give them the responsibility of this crucial ministry of serving.
English RSV (Revised Standard Version)
Therefore, brethren, pick out from among you seven men of good repute, full of the Spirit and of wisdom, whom we may appoint to this duty.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Now look around among yourselves, dear brothers, and select seven men, wise and full of the Holy Spirit, who are well thought of by everyone; and we will put them in charge of this business.
English Tyndale 1537
wherefore brethren look ye out among you seven men of honest report, and full of the holy ghost and wisdom, which we may appoint to this needful business: