Acts 7:12 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and Jacob having heard that there was corn in Egypt, sent forth our fathers a first time;
English ASV
But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent forth our fathers the first time.
English Amplified
But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent forth our forefathers [to go there on their] first trip. [Gen. 42:2.]
English Amplified Classic Bible 1987
But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent forth our forefathers [to go there on their] first trip. [Gen. 42:2.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our fathers on their first visit.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When Jacob heard there was grain in Egypt, he sent our ancestors there the first time.
English Darby 1890 : Public Domain
But Jacob, having heard of there being corn in Egypt, sent out our fathers first;
English EASY 2024
Jacob heard news that Pharaoh had stored a lot of wheat in Egypt. So he sent his sons there to buy food from Pharaoh. This was the first time that they went to Egypt.
English ERV 2006 - Only For Website
"But Jacob heard that there was food in Egypt. So he sent our people there. (This was their first trip to Egypt.)
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent out our fathers on their first visit.
English GNT (Good News Translation)
and when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent his sons, our ancestors, on their first visit there.
English God's Word - GW 1995
When Jacob heard that Egypt had food, he sent our ancestors there. That was their first trip.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When Jacob heard there was grain in Egypt, he sent our forefathers the first time.
English KJV 1611
But when Jacob heard that there was corn in Egypt, he sent out our fathers first.
English LSB
But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our fathers there the first time.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent out our fathers the first time.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our fathers there the first time.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
but when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our ancestors there a first time.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our ancestors there the first time.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But Jacob heard that there was grain in Egypt. So he sent his sons on their first visit.
English NIV
When Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our fathers on their first visit.
English NKJ 1982
But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent out our fathers first.
English NLT
Jacob heard that there was still grain in Egypt, so he sent his sons to buy some.
English NRSV 1989 - Only for website
But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our ancestors there on their first visit.
English Passion Translation Bible 2020
But when Jacob learned that there was food in Egypt, he sent his sons, our ancestors, on their first trip to purchase grain for their family.
English RSV (Revised Standard Version)
But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent forth our fathers the first time.
English TL (The Living Bible) (1971)
Jacob heard that there was still grain in Egypt, so he sent his sons to buy some.
English Tyndale 1537
(But) When Jacob heard that there was corn in Egypt, he sent our fathers first,