Acts 7:31 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and Moses having seen did wonder at the sight; and he drawing near to behold, there came a voice of the Lord unto him,
English ASV
And when Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold, there came a voice of the Lord,
English Amplified
When Moses saw it, he was astonished and marveled at the sight; but when he went close to investigate, there came to him the voice of the Lord, saying,
English Amplified Classic Bible 1987
When Moses saw it, he was astonished and marveled at the sight; but when he went close to investigate, there came to him the voice of the Lord, saying,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When Moses saw it, he marveled at the sight. As he approached to look more closely, the voice of the Lord came to him:
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When Moses saw it, he was amazed at the sight. As he was approaching to look at it, the voice of the Lord came:
English Darby 1890 : Public Domain
And Moses seeing it wondered at the vision; and as he went up to consider it, there was a voice of [the] Lord,
English EASY 2024
Moses was very surprised by what he saw. He went near to the bush so that he could see it better. Then he heard the Lord God speak to him from the bush.
English ERV 2006 - Only For Website
When Moses saw this, he was amazed. He went near to look closer at it. He heard a voice; it was the Lord's.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
When Moses saw it, he was amazed at the sight, and as he drew near to look, there came the voice of the Lord:
English GNT (Good News Translation)
Moses was amazed by what he saw, and went near the bush to get a better look. But he heard the Lord's voice:
English God's Word - GW 1995
Moses was surprised when he saw this. As he went closer to look at the bush, the voice of the Lord said to him,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When Moses saw it, he was amazed at the sight. As he was approaching to look at it, the voice of the Lord came:
English KJV 1611
When Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold it, the voice of the LORD came unto him,
English LSB
When Moses saw it, he was marveling at the sight; and as he approached to look more closely, there came the voice of the Lord:
English MEV 2014 (Modern English Version)
When Moses saw it, he marveled at the sight. As he drew near to look at it, the voice of the Lord came to him, saying,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"When Moses saw it, he marveled at the sight; and as he approached to look more closely, there came the voice of the Lord:
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When Moses saw it, he was amazed at the sight, and as he drew near to look at it, the voice of the Lord came,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When Moses saw it, he was amazed at the sight, and when he approached to investigate, there came the voice of the Lord,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
When Moses saw the bush, he was amazed. He went over for a closer look. There he heard the Lord's voice.
English NIV
When he saw this, he was amazed at the sight. As he went over to look more closely, he heard the Lord's voice:
English NKJ 1982
When Moses saw it, he marveled at the sight; and as he drew near to observe, the voice of the Lord came to him,
English NLT
Moses saw it and wondered what it was. As he went to see, the voice of the Lord called out to him,
English NRSV 1989 - Only for website
When Moses saw it, he was amazed at the sight; and as he approached to look, there came the voice of the Lord:
English Passion Translation Bible 2020
Moses was astonished and stunned by what he was seeing, so he drew closer to observe this marvel. Then the Lord Yahweh spoke to him out of the flames:
English RSV (Revised Standard Version)
When Moses saw it he wondered at the sight; and as he drew near to look, the voice of the Lord came,
English TL (The Living Bible) (1971)
Moses saw it and wondered what it was, and as he ran to see, the voice of the Lord called out to him,
English Tyndale 1537
When Moses saw it he wondered at the sight, and as he drew near to behold it. And the voice of the Lord came unto him: