Acts 9:14 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and here he hath authority from the chief priests, to bind all those calling on Thy name.`
English ASV
and here he hath authority from the chief priests to bind all that call upon thy name.
English Amplified
Now he is here and has authority from the high priests to put in chains all who call upon Your name.
English Amplified Classic Bible 1987
Now he is here and has authority from the high priests to put in chains all who call upon Your name.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And now he is here with authority from the chief priests to arrest all who call on Your name.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
And he has authority here from the chief priests to arrest all who call on your name.”
English Darby 1890 : Public Domain
and here he has authority from the chief priests to bind all who call upon thy name.
English EASY 2024
Now he has come here to Damascus, and he has brought letters with him from the leaders of the priests. They have given him authority, so that he will take hold of everyone who believes in you. He will tie them and put them in prison.’
English ERV 2006 - Only For Website
Now he has come here to Damascus. The leading priests have given him the power to arrest all people who trust in you. "
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And here he has authority from the chief priests to bind all who call on your name."
English GNT (Good News Translation)
And he has come to Damascus with authority from the chief priests to arrest all who worship you.”
English God's Word - GW 1995
Saul has come here to Damascus with authority from the chief priests to put anyone who calls on your name in prison."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And he has authority here from the chief priests to arrest all who call on Your name."
English KJV 1611
And here he hath authority from the chief priests to bind all that call on thy name.
English LSB
And here he has authority from the chief priests to bind all who call on Your name.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
And here he has authority from the chief priests to bind all who call on Your name.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and here he has authority from the chief priests to bind all who call on Your name."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And here he has authority from the chief priests to imprison all who call upon your name."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
and here he has authority from the chief priests to imprison all who call on your name!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Now he has come here to arrest all those who worship you. The chief priests have given him authority to do this."
English NIV
And he has come here with authority from the chief priests to arrest all who call on your name."
English NKJ 1982
And here he has authority from the chief priests to bind all who call on Your name.”
English NLT
And we hear that he is authorized by the leading priests to arrest every believer in Damascus."
English NRSV 1989 - Only for website
and here he has authority from the chief priests to bind all who invoke your name."
English Passion Translation Bible 2020
In fact, the high priest has authorized him to seize and imprison all those in Damascus who call on your name.”
English RSV (Revised Standard Version)
and here he has authority from the chief priests to bind all who call upon thy name.”
English TL (The Living Bible) (1971)
And we hear that he has arrest warrants with him from the chief priests, authorizing him to arrest every believer in Damascus!“
English Tyndale 1537
and in this place(here) he hath authority of the high priests to bind all that call on thy name.