Acts 9:38 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and Lydda being nigh to Joppa, the disciples having heard that Peter is in that [place], sent two men unto him, calling on him not to delay to come through unto them.
English ASV
And as Lydda was nigh unto Joppa, the disciples, hearing that Peter was there, sent two men unto him, entreating him, Delay not to come on unto us.
English Amplified
Since Lydda was near Joppa [however], the disciples, hearing that Peter was there, sent two men to him begging him, Do come to us without delay.
English Amplified Classic Bible 1987
Since Lydda was near Joppa [however], the disciples, hearing that Peter was there, sent two men to him begging him, Do come to us without delay.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Since Lydda was near Joppa, the disciples heard that Peter was there and sent two men to urge him, “Come to us without delay.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Since Lydda was near Joppa, the disciples heard that Peter was there and sent two men to him who urged him, “Don’t delay in coming with us.”
English Darby 1890 : Public Domain
But Lydda being near to Joppa, the disciples having heard that Peter was there, sent two men to him, beseeching him, Thou must not delay coming to us.
English EASY 2024
Joppa was not very far from Lydda. The believers in Joppa heard that Peter was in Lydda. So they sent two men to go and to tell him, ‘Please hurry and come to Joppa.’
English ERV 2006 - Only For Website
The followers in Joppa heard that Peter was in Lydda, which was not far away. So they sent two men, who begged him, "Hurry, please come quickly!"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Since Lydda was near Joppa, the disciples, hearing that Peter was there, sent two men to him, urging him, "Please come to us without delay."
English GNT (Good News Translation)
Joppa was not very far from Lydda, and when the believers in Joppa heard that Peter was in Lydda, they sent two men to him with the message, “Please hurry and come to us.”
English God's Word - GW 1995
Lydda is near the city of Joppa. When the disciples heard that Peter was in Lydda, they sent two men to him. They begged Peter, "Hurry to Joppa! We need your help!"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Since Lydda was near Joppa, the disciples heard that Peter was there and sent two men to him who begged him, "Don't delay in coming with us."
English KJV 1611
And forasmuch as Lydda was nigh to Joppa, and the disciples had heard that Peter was there, they sent unto him two men, desiring him that he would not delay to come to them.
English LSB
Now since Lydda was near Joppa, the disciples, having heard that Peter was there, sent two men to him, pleading with him, “Do not delay in coming to us.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Since Lydda was near Joppa, the disciples, hearing that Peter was there, sent two men to him, pleading, “Do not delay to come to us.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Since Lydda was near Joppa, the disciples, having heard that Peter was there, sent two men to him, imploring him, "Do not delay in coming to us."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Since Lydda was near Joppa, the disciples, hearing that Peter was there, sent two men to him with the request, "Please come to us without delay."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Because Lydda was near Joppa, when the disciples heard that Peter was there, they sent two men to him and urged him, “Come to us without delay.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Lydda was near Joppa. The believers heard that Peter was in Lydda. So they sent two men to him. They begged him, "Please come at once!"
English NIV
Lydda was near Joppa; so when the disciples heard that Peter was in Lydda, they sent two men to him and urged him, "Please come at once!"
English NKJ 1982
And since Lydda was near Joppa, and the disciples had heard that Peter was there, they sent two men to him, imploring him not to delay in coming to them.
English NLT
But they had heard that Peter was nearby at Lydda, so they sent two men to beg him, "Please come as soon as possible!"
English NRSV 1989 - Only for website
Since Lydda was near Joppa, the disciples, who heard that Peter was there, sent two men to him with the request, "Please come to us without delay."
English Passion Translation Bible 2020
When the believers heard that Peter was nearby in Lydda, they sent two men with an urgent message for him to come without delay.
English RSV (Revised Standard Version)
Since Lydda was near Joppa, the disciples, hearing that Peter was there, sent two men to him entreating him, “Please come to us without delay.”
English TL (The Living Bible) (1971)
But when they learned that Peter was nearby at Lydda, they sent two men to beg him to return with them to Joppa.
English Tyndale 1537
Because Lydda was nigh to Joppa, and the disciples had heard that Peter was there, they sent unto him, desiring him that he would not be grieved to come unto them.