Acts 9:4 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and having fallen upon the earth, he heard a voice saying to him, `Saul, Saul, why me dost thou persecute?`
English ASV
and he fell upon the earth, and heard a voice saying unto him, Saul, Saul, why persecutest thou me?
English Amplified
And he fell to the ground. Then he heard a voice saying to him, Saul, Saul, why are you persecuting Me [harassing, troubling, and molesting Me]?
English Amplified Classic Bible 1987
And he fell to the ground. Then he heard a voice saying to him, Saul, Saul, why are you persecuting Me [harassing, troubling, and molesting Me]?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He fell to the ground and heard a voice say to him, “Saul, Saul, why do you persecute Me?”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Falling to the ground, he heard a voice saying to him, “Saul, Saul, why are you persecuting me?”
English Darby 1890 : Public Domain
and falling on the earth he heard a voice saying to him, Saul, Saul, why dost thou persecute me?
English EASY 2024
Saul fell down onto the ground. He heard a voice which said to him, ‘Saul, Saul, why do you fight against me?’
English ERV 2006 - Only For Website
He fell to the ground and heard a voice saying to him, "Saul, Saul! Why are you persecuting me?"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And falling to the ground he heard a voice saying to him, "Saul, Saul, why are you persecuting me?"
English GNT (Good News Translation)
He fell to the ground and heard a voice saying to him, “Saul, Saul! Why do you persecute me?”
English God's Word - GW 1995
He fell to the ground and heard a voice say to him, "Saul! Saul! Why are you persecuting me?"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Falling to the ground, he heard a voice saying to him, "Saul, Saul, why are you persecuting Me?"
English KJV 1611
And he fell to the earth, and heard a voice saying unto him, Saul, Saul, why persecutest thou me?
English LSB
and falling to the ground, he heard a voice saying to him, “Saul, Saul, why are you persecuting Me?”
English MEV 2014 (Modern English Version)
He fell to the ground and heard a voice saying to him, “Saul, Saul, why do you persecute Me?”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and he fell to the ground and heard a voice saying to him, "Saul, Saul, why are you persecuting Me?"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He fell to the ground and heard a voice saying to him, "Saul, Saul, why are you persecuting me?"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He fell to the ground and heard a voice saying to him, “Saul, Saul, why are you persecuting me?”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He fell to the ground. He heard a voice speak to him. "Saul! Saul!" the voice said. "Why are you opposing me?"
English NIV
He fell to the ground and heard a voice say to him, "Saul, Saul, why do you persecute me?"
English NKJ 1982
Then he fell to the ground, and heard a voice saying to him, “Saul, Saul, why are you persecuting Me?”
English NLT
He fell to the ground and heard a voice saying to him, "Saul! Saul! Why are you persecuting me?"
English NRSV 1989 - Only for website
He fell to the ground and heard a voice saying to him, "Saul, Saul, why do you persecute me?"
English Passion Translation Bible 2020
Falling to the ground, he heard a booming voice say to him, “Saul, Saul, why are you persecuting me?”
English RSV (Revised Standard Version)
And he fell to the ground and heard a voice saying to him, “Saul, Saul, why do you persecute me?”
English TL (The Living Bible) (1971)
He fell to the ground and heard a voice saying to him, “Paul! Paul! Why are you persecuting me?“
English Tyndale 1537
And he fell to the earth, and heard a voice saying to him: Saul, Saul, why persecutest thou me?