Acts 9:8 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and Saul arose from the earth, and his eyes having been opened, he beheld no one, and leading him by the hand they brought him to Damascus,
English ASV
And Saul arose from the earth; and when his eyes were opened, he saw nothing; and they led him by the hand, and brought him into Damascus.
English Amplified
Then Saul got up from the ground, but though his eyes were opened, he could see nothing; so they led him by the hand and brought him into Damascus.
English Amplified Classic Bible 1987
Then Saul got up from the ground, but though his eyes were opened, he could see nothing; so they led him by the hand and brought him into Damascus.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Saul got up from the ground, but when he opened his eyes he could not see a thing. So they led him by the hand into Damascus.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Saul got up from the ground, and though his eyes were open, he could see nothing. So they took him by the hand and led him into Damascus.
English Darby 1890 : Public Domain
And Saul rose up from the earth, and his eyes being opened he saw no one. But leading [him] by the hand they brought him into Damascus.
English EASY 2024
Saul stood up. He opened his eyes, but he could not see anything. So the men who were with Saul held his hand. They led him into Damascus.
English ERV 2006 - Only For Website
Saul got up from the ground and opened his eyes, but he could not see. So the men with him held his hand and led him into Damascus.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Saul rose from the ground, and although his eyes were opened, he saw nothing. So they led him by the hand and brought him into Damascus.
English GNT (Good News Translation)
Saul got up from the ground and opened his eyes, but could not see a thing. So they took him by the hand and led him into Damascus.
English God's Word - GW 1995
Saul was helped up from the ground. When he opened his eyes, he was blind. So his companions led him into Damascus.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then Saul got up from the ground, and though his eyes were open, he could see nothing. So they took him by the hand and led him into Damascus.
English KJV 1611
And Saul arose from the earth; and when his eyes were opened, he saw no man: but they led him by the hand, and brought him into Damascus.
English LSB
And Saul got up from the ground, and though his eyes were open, he could see nothing. Leading him by the hand, they brought him into Damascus.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Saul rose up from the ground. And when his eyes were opened, he saw nothing. So they led him by the hand and brought him into Damascus.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Saul got up from the ground, and though his eyes were open, he could see nothing; and leading him by the hand, they brought him into Damascus.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Saul got up from the ground, but when he opened his eyes he could see nothing; so they led him by the hand and brought him to Damascus.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So Saul got up from the ground, but although his eyes were open, he could see nothing. Leading him by the hand, his companions brought him into Damascus.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Saul got up from the ground. He opened his eyes, but he couldn't see. So they led him by the hand into Damascus.
English NIV
Saul got up from the ground, but when he opened his eyes he could see nothing. So they led him by the hand into Damascus.
English NKJ 1982
Then Saul arose from the ground, and when his eyes were opened he saw no one. But they led him by the hand and brought him into Damascus.
English NLT
As Saul picked himself up off the ground, he found that he was blind.
English NRSV 1989 - Only for website
Saul got up from the ground, and though his eyes were open, he could see nothing; so they led him by the hand and brought him into Damascus.
English Passion Translation Bible 2020
Saul stood to his feet, and even though his eyes were open he could see nothing—he was blind. So the men had to take him by the hand and lead him into Damascus.
English RSV (Revised Standard Version)
Saul arose from the ground; and when his eyes were opened, he could see nothing; so they led him by the hand and brought him into Damascus.
English TL (The Living Bible) (1971)
As Paul picked himself up off the ground, he found that he was blind.
English Tyndale 1537
(And) Saul arose from the earth; And when he had opened his eyes he(but) saw no man. Then led they him by the hand, and brought him into Damasco.