Amos 2:5 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And I have sent a fire against Judah, And it hath consumed palaces of Jerusalem.
English ASV
but I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
English Amplified
So I will send a fire upon Judah and it shall devour the strongholds of Jerusalem.
English Amplified Classic Bible 1987
So I will send a fire upon Judah and it shall devour the strongholds of Jerusalem.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So I will send fire upon Judah to consume the citadels of Jerusalem.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Therefore, I will send fire against Judah, and it will consume the citadels of Jerusalem.
English Darby 1890 : Public Domain
And I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
English EASY 2024
So I will send fire to Judah. The fire will completely burn the strong buildings that are in Jerusalem.’
English ERV 2006 - Only For Website
So I will start a fire in Judah that will destroy the high towers of Jerusalem."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So I will send a fire upon Judah, and it shall devour the strongholds of Jerusalem."
English GNT (Good News Translation)
So I will send fire upon Judah and burn down the fortresses of Jerusalem.”
English God's Word - GW 1995
I will send a fire on Judah and burn down the palaces of Jerusalem.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Therefore, I will send fire against Judah, and it will consume the citadels of Jerusalem.
English KJV 1611
But I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
English LSB
So I will send fire upon Judah, And it will consume the citadels of Jerusalem.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
So I will send fire against Judah, and it will devour the fortresses of Jerusalem.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"So I will send fire upon Judah And it will consume the citadels of Jerusalem."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I will send fire upon Judah, to devour the castles of Jerusalem.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So I will set Judah on fire, and it will consume Jerusalem’s fortresses.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So I will send fire to destroy Judah. It will burn up Jerusalem's forts."
English NIV
I will send fire upon Judah that will consume the fortresses of Jerusalem."
English NKJ 1982
But I will send a fire upon Judah, And it shall devour the palaces of Jerusalem.”
English NLT
So I will send down fire on Judah, and all the fortresses of Jerusalem will be destroyed."
English NRSV 1989 - Only for website
So I will send a fire on Judah, and it shall devour the strongholds of Jerusalem.
English Passion Translation Bible 2020
I will send fire down on Judah to devour the fortresses of Jerusalem.”
English RSV (Revised Standard Version)
So I will send a fire upon Judah, and it shall devour the strongholds of Jerusalem.”
English TL (The Living Bible) (1971)
So I will destroy Judah with fire and burn down all Jerusalem's palaces and forts.“
English Tyndale 1537
Therefore will I send a fire into Judah, which shall consume the palaces of Jerusalem.