Amos 4:3 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And [by] breaches ye go forth, A woman [at that] over-against her, And ye have cast down the high place, An affirmation of Jehovah.
English ASV
And ye shall go out at the breaches, every one straight before her; and ye shall cast yourselves into Harmon, saith Jehovah.
English Amplified
And you shall go out through the breaches [made in the city's wall], every [woman] straight before her, and you shall be cast forth into Harmon [an unknown place of exile], says the Lord.
English Amplified Classic Bible 1987
And you shall go out through the breaches [made in the city's wall], every [woman] straight before her, and you shall be cast forth into Harmon [an unknown place of exile], says the Lord.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You will go out through broken walls, each one straight ahead of her, and you will be cast out toward Harmon, ” declares the Lord.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You will go through breaches in the wall, each woman straight ahead, and you will be driven along toward Harmon. This is the LORD’s declaration.
English Darby 1890 : Public Domain
and ye shall go out by the breaches, every one straight before her, and ye shall be cast out to Harmon, saith Jehovah.
English EASY 2024
There are places in your city's walls where people have broken the walls. Your enemies will pull you through those places and they will throw you out towards Harmon. None of you will stay here.’
English ERV 2006 - Only For Website
Your city will be destroyed. The women will rush out through cracks in the wall and throw themselves onto the pile of dead bodies. This is what the Lord says:
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And you shall go out through the breaches, each one straight ahead; and you shall be cast out into Harmon," declares the LORD.
English GNT (Good News Translation)
You will be dragged to the nearest break in the wall and thrown out.”
English God's Word - GW 1995
Each of you will leave {the city} through breaks in the wall, one woman ahead of another. You will be thrown into a garbage dump. The Lord declares this.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You will go through breaches in the wall, each woman straight ahead, and you will be driven along toward Harmon. [This is] the LORD's declaration.
English KJV 1611
And ye shall go out at the breaches, every cow at that which is before her; and ye shall cast them into the palace, saith the LORD.
English LSB
And you will go out through breaches in the walls, Each one straight before her, And you will be cast to Harmon,” declares Yahweh.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You will go out through breached walls, every one straight ahead of her; you will be exiled to Harmon, says the Lord.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You will go out through breaches in the walls, Each one straight before her, And you will be cast to Harmon," declares the LORD.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
You shall go out through the breached walls each by the most direct way, And you shall be cast into the mire, says the LORD.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Each of you will go straight through the gaps in the walls; you will be thrown out toward Harmon.” The LORD is speaking!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Each of you will go straight out through a gap in the wall. You will be thrown out of the city on the hill where you crush others," announces the Lord.
English NIV
You will each go straight out through breaks in the wall, and you will be cast out toward Harmon, "declares the LORD.
English NKJ 1982
You will go out through broken walls, Each one straight ahead of her, And you will be cast into Harmon,” Says the Lord.
English NLT
You will leave by going straight through the breaks in the wall; you will be thrown from your fortresses. I, the LORD, have spoken!
English NRSV 1989 - Only for website
Through breaches in the wall you shall leave, each one straight ahead; and you shall be flung out into Harmon, says the LORD.
English Passion Translation Bible 2020
They will force you like cattle in a chute through the gaps of the broken walls and herd you off toward Hermon. I, Yahweh, have spoken.”
English RSV (Revised Standard Version)
And you shall go out through the breaches, every one straight before her; and you shall be cast forth into Harmon,” says the Lord.
English TL (The Living Bible) (1971)
You will be hauled from your beautiful homes and tossed out through the nearest breach in the wall. The Lord has said it.
English Tyndale 1537
Ye shall get you out at the gaps one after another, and in Armon shall ye be cast away, sayeth the LORD.