Amos 5:10 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
They have hated a reprover in the gate, And a plain speaker they abominate.
English ASV
They hate him that reproveth in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
English Amplified
They hate him who reproves in the [city] gate [holding him as an abomination and rejecting his rebuke], and they abhor him who speaks uprightly.
English Amplified Classic Bible 1987
They hate him who reproves in the [city] gate [holding him as an abomination and rejecting his rebuke], and they abhor him who speaks uprightly.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
There are those who hate the one who reproves in the gate and despise him who speaks with integrity.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They hate the one who convicts the guilty at the city gate, and they despise the one who speaks with integrity.
English Darby 1890 : Public Domain
They hate him that reproveth in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
English EASY 2024
‘You Israelites hate honest judges. You laugh at anyone who speaks the truth.
English ERV 2006 - Only For Website
{Prophets} go to the public places and speak against the evil the people are doing, and the people hate them. They teach good, simple truths, and the people hate them.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
They hate him who reproves in the gate, and they abhor him who speaks the truth.
English GNT (Good News Translation)
You people hate anyone who challenges injustice and speaks the whole truth in court.
English God's Word - GW 1995
Israel, you hate anyone who speaks out against injustice. You are disgusted by anyone who speaks the truth.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They hate the one who convicts [the guilty] at the city gate and despise the one who speaks with integrity.
English KJV 1611
They hate him that rebuketh in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
English LSB
They hate him who reproves in the gate, And they abhor him who speaks with integrity.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They hate the one who prosecutes at the gate, and abhor the one who speaks with integrity.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
They hate him who reproves in the gate, And they abhor him who speaks with integrity.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They hate him who reproves at the gate and abhor him who speaks the truth.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The Israelites hate anyone who arbitrates at the city gate; they despise anyone who speaks honestly.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Israel, you hate those who do what is right in court. You can't stand those who tell the truth.
English NIV
you hate the one who reproves in court and despise him who tells the truth.
English NKJ 1982
They hate the one who rebukes in the gate, And they abhor the one who speaks uprightly.
English NLT
How you hate honest judges! How you despise people who tell the truth!
English NRSV 1989 - Only for website
They hate the one who reproves in the gate, and they abhor the one who speaks the truth.
English Passion Translation Bible 2020
They hate the one who challenges injustice and despise the one who declares the whole truth in court.
English RSV (Revised Standard Version)
They hate him who reproves in the gate, and they abhor him who speaks the truth.
English TL (The Living Bible) (1971)
How you hate honest judges! How you despise people who tell the truth!
English Tyndale 1537
but they owe him evil will, that reproveth them openly: and who so telleth them the plain truth, they abhor him.