Amos 6:4 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Who are lying down on beds of ivory, And are spread out on their couches, And are eating lambs from the flock, And calves from the midst of the stall,
English ASV
that lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall;
English Amplified
Woe to those who lie upon beds of ivory and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock and the calves out of the midst of the stall,
English Amplified Classic Bible 1987
Woe to those who lie upon beds of ivory and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock and the calves out of the midst of the stall,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You lie on beds inlaid with ivory, and lounge upon your couches. You dine on lambs from the flock and calves from the stall.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They lie on beds inlaid with ivory, sprawled out on their couches, and dine on lambs from the flock and calves from the stall.
English Darby 1890 : Public Domain
that lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves from the midst of the stall;
English EASY 2024
You lie on beautiful, expensive beds. You do not work, but you rest all the time. You eat fat young sheep and cows.
English ERV 2006 - Only For Website
{But now} you lie on ivory beds and stretch out on your couches. You eat tender young lambs from the flock, and young calves from the stable.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Woe to those who lie on beds of ivory and stretch themselves out on their couches, and eat lambs from the flock and calves from the midst of the stall,
English GNT (Good News Translation)
How terrible it will be for you that stretch out on your luxurious couches, feasting on veal and lamb!
English God's Word - GW 1995
How horrible it will be for those who sleep on ivory beds. They sprawl out on their couches and eat lambs from their flocks and calves from their stalls.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They lie on beds [inlaid with] ivory, sprawled out on their couches, and dine on lambs from the flock and calves from the stall.
English KJV 1611
That lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall;
English LSB
Those who lay down on beds of ivory And sprawl on their couches And eat lambs from the flock And calves from the midst of the stall,
English MEV 2014 (Modern English Version)
who lie upon beds of ivory, and lounge on their couches, eating lambs from the flock and calves from the stall;
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Those who recline on beds of ivory And sprawl on their couches, And eat lambs from the flock And calves from the midst of the stall,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Lying upon beds of ivory, stretched comfortably on their couches, They eat lambs taken from the flock, and calves from the stall!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They lie around on beds decorated with ivory, and sprawl out on their couches. They eat lambs from the flock, and calves from the middle of the pen.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You lie down on beds that are decorated with ivory. You rest on your couches. You eat the best lambs and the fattest calves.
English NIV
You lie on beds inlaid with ivory and lounge on your couches. You dine on choice lambs and fattened calves.
English NKJ 1982
Who lie on beds of ivory, Stretch out on your couches, Eat lambs from the flock And calves from the midst of the stall;
English NLT
How terrible it will be for you who sprawl on ivory beds surrounded with luxury, eating the meat of tender lambs and choice calves.
English NRSV 1989 - Only for website
Alas for those who lie on beds of ivory, and lounge on their couches, and eat lambs from the flock, and calves from the stall;
English Passion Translation Bible 2020
Lying on luxurious beds inlaid with ivory and sprawled out on your couches, you feast on lambs from the flock and stall-fattened veal.
English RSV (Revised Standard Version)
“Woe to those who lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat lambs from the flock, and calves from the midst of the stall;
English TL (The Living Bible) (1971)
You lie on ivory beds surrounded with luxury, eating the meat of the tenderest lambs and the choicest calves.
English Tyndale 1537
Ye that lie upon beds of ivory, and use your wantonness upon your couches: ye that eat the best lambs of the flock, and the fattest calves of the droave: