Amos 7:10 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Amaziah priest of Beth-El sendeth unto Jeroboam king of Israel, saying, `Amos hath conspired against thee in the midst of the house of Israel; the land is not able to bear all his words,
English ASV
Then Amaziah the priest of Beth-el sent to Jeroboam king of Israel, saying, Amos hath conspired against thee in the midst of the house of Israel: the land is not able to bear all his words.
English Amplified
Then Amaziah the priest of [the golden calf shrine at] Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel; the land is not able to bear all his words. [I Kings 12:31, 32.]
English Amplified Classic Bible 1987
Then Amaziah the priest of [the golden calf shrine at] Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel; the land is not able to bear all his words. [I Kings 12:31, 32.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then Amaziah the priest of Bethel sent word to Jeroboam king of Israel, saying, “Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel. The land cannot bear all his words,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Amaziah the priest of Bethel sent word to King Jeroboam of Israel, saying, “Amos has conspired against you right here in the house of Israel. The land cannot endure all his words,
English Darby 1890 : Public Domain
Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, Amos hath conspired against thee in the midst of the house of Israel: the land is not able to bear all his words.
English EASY 2024
Amaziah was a priest at the holy place called Bethel. He sent a message to Jeroboam, the king of Israel. He said, ‘Amos is speaking against you among all Israel's people. What he is saying will deceive the people of our nation.
English ERV 2006 - Only For Website
Amaziah, a priest at Bethel, sent this message to Jeroboam, the king of Israel: "Amos is making plans against you. He is trying to make the people of Israel fight against you. He has been speaking so much that this country cannot hold all his words.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, "Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel. The land is not able to bear all his words.
English GNT (Good News Translation)
Amaziah, the priest of Bethel, then sent a report to King Jeroboam of Israel: “Amos is plotting against you among the people. His speeches will destroy the country.
English God's Word - GW 1995
Then Amaziah, the priest at Bethel, sent a message to King Jeroboam of Israel. It read, "Amos is plotting against you among the people of Israel. The country isn't able to endure everything he is saying.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Amaziah the priest of Bethel sent [word] to Jeroboam king of Israel, saying, "Amos has conspired against you [right here] in the house of Israel. The land cannot endure all his words,
English KJV 1611
Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, Amos hath conspired against thee in the midst of the house of Israel: the land is not able to bear all his words.
English LSB
Then Amaziah, the priest of Bethel, sent word to Jeroboam king of Israel, saying, “Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel; the land is unable to endure all his words.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then Amaziah the priest of Bethel sent a message to Jeroboam king of Israel, saying, “Amos has conspired against you at the very center of the house of Israel. The country cannot endure all his words.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then Amaziah, the priest of Bethel, sent word to Jeroboam king of Israel, saying, "Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel; the land is unable to endure all his words.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Amaziah, the priest of Bethel, sent word to Jeroboam, king of Israel: "Amos has conspired against you here within Israel; the country cannot endure all his words.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Amaziah the priest of Bethel sent this message to King Jeroboam of Israel: “Amos is conspiring against you in the very heart of the kingdom of Israel! The land cannot endure all his prophecies.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Amaziah was priest of Bethel. He sent a message to Jeroboam, the king of Israel. He said, "Amos is making evil plans against you right here in Israel. The people in the land can't stand to listen to what he's saying.
English NIV
Then Amaziah the priest of Bethel sent a message to Jeroboam king of Israel: "Amos is raising a conspiracy against you in the very heart of Israel. The land cannot bear all his words.
English NKJ 1982
Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, “Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel. The land is not able to bear all his words.
English NLT
But when Amaziah, the priest of Bethel, heard what Amos was saying, he rushed a message to King Jeroboam: "Amos is hatching a plot against you right here on your very doorstep! What he is saying is intolerable. It will lead to rebellion all across the land.
English NRSV 1989 - Only for website
Then Amaziah, the priest of Bethel, sent to King Jeroboam of Israel, saying, "Amos has conspired against you in the very center of the house of Israel; the land is not able to bear all his words.
English Passion Translation Bible 2020
Then Amaziah the chief priest of Bethel sent the following message to Jeroboam king of Israel: “Amos has conspired against you in the very heart of Israel. We cannot stand his speeches!
English RSV (Revised Standard Version)
Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, “Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel; the land is not able to bear all his words.
English TL (The Living Bible) (1971)
But when Amaziah, the priest of Bethel, heard what Amos was saying, he rushed a message to Jeroboam, the king: “Amos is a traitor to our nation and is plotting your death. This is intolerable. It will lead to rebellion all across the land.
English Tyndale 1537
Upon this sent Amasiah the priest to Bethel unto Jeroboam the king of Israel saying: Amos maketh the house of Israel to rebel against thee, the land can not away with his words.