Colossians 1:15 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
who is the image of the invisible God, first-born of all creation,
English ASV
who is the image of the invisible God, the firstborn of all creation;
English Amplified
[Now] He is the exact likeness of the unseen God [the visible representation of the invisible]; He is the Firstborn of all creation.
English Amplified Classic Bible 1987
[Now] He is the exact likeness of the unseen God [the visible representation of the invisible]; He is the Firstborn of all creation.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The Son is the image of the invisible God, the firstborn over all creation.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He is the image of the invisible God, the firstborn over all creation.
English Darby 1890 : Public Domain
who is image of the invisible God, firstborn of all creation;
English EASY 2024
We cannot see God. But Jesus Christ shows us completely who God is. Even before God made anything, Jesus was already there as God's Son who rules everything.
English ERV 2006 - Only For Website
No one can see God, but Jesus is exactly like God. Jesus rules over everything that has been made.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
English GNT (Good News Translation)
Christ is the visible likeness of the invisible God. He is the first-born Son, superior to all created things.
English God's Word - GW 1995
He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He is the image of the invisible God, the firstborn over all creation;
English KJV 1611
Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:
English LSB
Who is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He is the image of the invisible God and the firstborn of every creature.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He is the image of the invisible God, the firstborn over all creation,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Christ is the exact likeness of God, who can't be seen. He is first, and he is over all of creation.
English NIV
He is the image of the invisible God, the firstborn over all creation.
English NKJ 1982
He is the image of the invisible God, the firstborn over all creation.
English NLT
Christ is the visible image of the invisible God. He existed before God made anything at all and is supreme over all creation.
English NRSV 1989 - Only for website
He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation;
English Passion Translation Bible 2020
He is the divine portrait, the true likeness of the invisible God, and the firstborn heir of all creation.
English RSV (Revised Standard Version)
He is the image of the invisible God, the first-born of all creation;
English TL (The Living Bible) (1971)
Christ is the exact likeness of the unseen God. He existed before God made anything at all, and, in fact,
English Tyndale 1537
which is the image of the invisible God, first begotten before(of) all creatures: