Colossians 2:14 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
having blotted out the handwriting in the ordinances that is against us, that was contrary to us, and he hath taken it out of the way, having nailed it to the cross;
English ASV
having blotted out the bond written in ordinances that was against us, which was contrary to us: and he hath taken it out that way, nailing it to the cross;
English Amplified
Having cancelled and blotted out and wiped away the handwriting of the note (bond) with its legal decrees and demands which was in force and stood against us (hostile to us). This [note with its regulations, decrees, and demands] He set aside and cleared completely out of our way by nailing it to [His] cross.
English Amplified Classic Bible 1987
Having cancelled and blotted out and wiped away the handwriting of the note (bond) with its legal decrees and demands which was in force and stood against us (hostile to us). This [note with its regulations, decrees, and demands] He set aside and cleared completely out of our way by nailing it to [His] cross.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
having canceled the debt ascribed to us in the decrees that stood against us. He took it away, nailing it to the cross!
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He erased the certificate of debt, with its obligations, that was against us and opposed to us, and has taken it away by nailing it to the cross.
English Darby 1890 : Public Domain
having effaced the handwriting in ordinances which [stood out] against us, which was contrary to us, he has taken it also out of the way, having nailed it to the cross;
English EASY 2024
We are guilty of many wrong things that are against God's laws. But Christ died on the cross on our behalf. He paid the debt of our sins. It is like he has destroyed the list of all the debts that we should pay to God.
English ERV 2006 - Only For Website
Because we broke God's laws, we owed a debt—a debt that listed all the rules we failed to follow. But God forgave us of that debt. He took it away and nailed it to the cross.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
by canceling the record of debt that stood against us with its legal demands. This he set aside, nailing it to the cross.
English GNT (Good News Translation)
he canceled the unfavorable record of our debts with its binding rules and did away with it completely by nailing it to the cross.
English God's Word - GW 1995
He did this by erasing the charges that were brought against us by the written laws God had established. He took the charges away by nailing them to the cross.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He erased the certificate of debt, with its obligations, that was against us and opposed to us, and has taken it out of the way by nailing it to the cross.
English KJV 1611
Blotting out the handwriting of ordinances that was against us, which was contrary to us, and took it out of the way, nailing it to his cross;
English LSB
Having canceled out the certificate of debt consisting of decrees against us which was hostile to us, He also has taken it out of the way, having nailed it to the cross.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He blotted out the handwriting of ordinances that was against us and contrary to us, and He took it out of the way, nailing it to the cross.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
having canceled out the certificate of debt consisting of decrees against us, which was hostile to us; and He has taken it out of the way, having nailed it to the cross.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
obliterating the bond against us, with its legal claims, which was opposed to us, he also removed it from our midst, nailing it to the cross;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He has destroyed what was against us, a certificate of indebtedness expressed in decrees opposed to us. He has taken it away by nailing it to the cross.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He wiped out the written Law with its rules. The Law was against us. It opposed us. He took it away and nailed it to the cross.
English NIV
having canceled the written code, with its regulations, that was against us and that stood opposed to us; he took it away, nailing it to the cross.
English NKJ 1982
having wiped out the handwriting of requirements that was against us, which was contrary to us. And He has taken it out of the way, having nailed it to the cross.
English NLT
He canceled the record that contained the charges against us. He took it and destroyed it by nailing it to Christ's cross.
English NRSV 1989 - Only for website
erasing the record that stood against us with its legal demands. He set this aside, nailing it to the cross.
English Passion Translation Bible 2020
He canceled out every legal violation we had on our record and the old arrest warrant that stood to indict us. He erased it all—our sins, our stained soul—he deleted it all and they cannot be retrieved! Everything we once were in Adam has been placed onto his cross and nailed permanently there as a public display of cancellation.
English RSV (Revised Standard Version)
having canceled the bond which stood against us with its legal demands; this he set aside, nailing it to the cross.
English TL (The Living Bible) (1971)
and blotted out the charges proved against you, the list of his commandments which you had not obeyed. He took this list of sins and destroyed it by nailing it to Christ's cross.
English Tyndale 1537
and hath put out the obligation(handwriting) that was against us, made(contained) in the law written, and that hath he taken out of the way, and hath fastened it on(to) his cross,