Daniel 1:16 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the Meltzar is taking away their portion of food, and the wine of their drink, and is giving to them vegetables.
English ASV
So the steward took away their dainties, and the wine that they should drink, and gave them pulse.
English Amplified
So the steward took away their [rich] dainties and the wine they were to drink and gave them vegetables.
English Amplified Classic Bible 1987
So the steward took away their [rich] dainties and the wine they were to drink and gave them vegetables.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So the steward continued to withhold their choice food and the wine they were to drink, and he gave them vegetables instead.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So the guard continued to remove their food and the wine they were to drink and gave them vegetables.
English Darby 1890 : Public Domain
So the steward took away their delicate food, and the wine that they should drink; and gave them pulse.
English EASY 2024
So the guard no longer gave them the king's food and wine to eat. He gave vegetables and water to them instead.
English ERV 2006 - Only For Website
So the guardian continued to take away the king's special food and wine and to give only vegetables to Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So the steward took away their food and the wine they were to drink, and gave them vegetables.
English GNT (Good News Translation)
So from then on the guard let them continue to eat vegetables instead of what the king provided.
English God's Word - GW 1995
So the supervisor took away the king's rich food and wine and gave them vegetables.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So the guard continued to remove their food and the wine they were to drink and gave them vegetables.
English KJV 1611
Thus Melzar took away the portion of their meat, and the wine that they should drink; and gave them pulse.
English LSB
So the overseer continued to withhold their choice food and the wine they were to drink, and kept giving them vegetables.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Thus the guard continued to take away the portion of their food and the wine that they were to drink, and gave them vegetables.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So the overseer continued to withhold their choice food and the wine they were to drink, and kept giving them vegetables.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
So the steward continued to take away the food and wine they were to receive, and gave them vegetables.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So the warden removed the delicacies and the wine from their diet and gave them a diet of vegetables instead.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So the guard didn't require Daniel and his friends to eat the special food or drink the wine. He gave them vegetables instead.
English NIV
So the guard took away their choice food and the wine they were to drink and gave them vegetables instead.
English NKJ 1982
Thus the steward took away their portion of delicacies and the wine that they were to drink, and gave them vegetables.
English NLT
So after that, the attendant fed them only vegetables instead of the rich foods and wines.
English NRSV 1989 - Only for website
So the guard continued to withdraw their royal rations and the wine they were to drink, and gave them vegetables.
English Passion Translation Bible 2020
So the guard replaced their diet of royal food and wine with vegetables and water.
English RSV (Revised Standard Version)
So the steward took away their rich food and the wine they were to drink, and gave them vegetables.
English TL (The Living Bible) (1971)
So after that the steward fed them only vegetables and water, without the rich foods and wines!
English Tyndale 1537
Thus Melassar took away their meat and wine, and gave them pottage therefore.