Daniel 11:15 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And the king of the north cometh in, and poureth out a mount, and hath captured fenced cities; and the arms of the south do not stand, nor the people of his choice, yea, there is no power to stand.
English ASV
So the king of the north shall come, and cast up a mound, and take a well-fortified city: and the forces of the south shall not stand, neither his chosen people, neither shall there be any strength to stand.
English Amplified
Then the king of the North shall come and cast up siege works and take a well-fortified city, and the forces of the South shall not stand, or even his chosen troops, for there shall be no strength to stand [against the Syrian king].
English Amplified Classic Bible 1987
Then the king of the North shall come and cast up siege works and take a well-fortified city, and the forces of the South shall not stand, or even his chosen troops, for there shall be no strength to stand [against the Syrian king].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then the king of the North will come, build up a siege ramp, and capture a fortified city. The forces of the South will not stand; even their best troops will not be able to resist.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then the king of the North will come, build up a siege ramp, and capture a well-fortified city. The forces of the South will not stand; even their select troops will not be able to resist.
English Darby 1890 : Public Domain
And the king of the north shall come, and cast up a mound, and take the well-fenced city; and the arms of the south shall not withstand, neither his chosen people, for there shall be no strength to withstand.
English EASY 2024
Then the king from the north will march south with his army. He will build up heaps of earth around the walls of a strong city. He will take the city for himself. The soldiers of the kingdom in the south will not be able to stop him. Even their best soldiers will not be strong enough to win the fight.
English ERV 2006 - Only For Website
Then the northern king will come. He will build ramps against the walls and capture a strong city. The southern army will not have the power to fight back. Even the best soldiers from the southern army will not be strong enough to stop the northern army.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then the king of the north shall come and throw up siegeworks and take a well-fortified city. And the forces of the south shall not stand, or even his best troops, for there shall be no strength to stand.
English GNT (Good News Translation)
So the king of Syria will lay siege to a fortified city and capture it. The soldiers of Egypt will not continue to fight; even the best of them will not have enough strength.
English God's Word - GW 1995
Then the northern king will come, build dirt attack ramps, and capture a fortified city. The southern forces will not be able to withstand him. Even their best troops will not be strong enough.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then the king of the North will come, build up an assault ramp, and capture a well-fortified city. The forces of the South will not stand; even their select troops will not be able to resist.
English KJV 1611
So the king of the north shall come, and cast up a mount, and take the most fenced cities: and the arms of the south shall not withstand, neither his chosen people, neither shall there be any strength to withstand.
English LSB
Then the king of the North will come, cast up a siege ramp, and capture a well-fortified city; and the might of the South will not stand, not even their choicest troops, for there will be no strength to make a stand.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then the king of the North shall come and set up a siege mound and capture a fortified city. And the forces of the South shall not withstand him; neither shall his chosen best troops have strength to resist.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Then the king of the North will come, cast up a siege ramp and capture a well-fortified city; and the forces of the South will not stand their ground, not even their choicest troops, for there will be no strength to make a stand.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When the king of the north comes, he shall set up siegeworks and take the fortified city by storm. The power of the south shall not withstand him, and not even his picked troops shall have the strength to resist.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then the king of the north will advance and will build siege mounds and capture a well-fortified city. The forces of the south will not prevail, not even his finest contingents. They will have no strength to prevail.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Then the king of Syria will go to a certain city that has high walls around it. He will build ramps against them. And he will capture that city. The forces of Egypt will not have the power to stop him. Even their best troops will not be strong enough to stand up against him.
English NIV
Then the king of the North will come and build up siege ramps and will capture a fortified city. The forces of the South will be powerless to resist; even their best troops will not have the strength to stand.
English NKJ 1982
So the king of the North shall come and build a siege mound, and take a fortified city; and the forces of the South shall not withstand him. Even his choice troops shall have no strength to resist.
English NLT
Then the king of the north will come and lay siege to a fortified city and capture it. The best troops of the south will not be able to stand in the face of the onslaught.
English NRSV 1989 - Only for website
Then the king of the north shall come and throw up siegeworks, and take a well-fortified city. And the forces of the south shall not stand, not even his picked troops, for there shall be no strength to resist.
English Passion Translation Bible 2020
Then the king of Syria will advance and build up siege-ramps to capture a strongly fortified city. The Egyptian forces will not stand their ground; even their elite troops will not be strong enough to resist.
English RSV (Revised Standard Version)
Then the king of the north shall come and throw up siegeworks, and take a well-fortified city. And the forces of the south shall not stand, or even his picked troops, for there shall be no strength to stand.
English TL (The Living Bible) (1971)
Then the Syrian king and his allies will come and lay siege to a fortified city of Egypt and capture it, and the proud armies of Egypt will go down to defeat.
English Tyndale 1537
So the king of the north shall come to lay siege, and to take the strong fenced cities: And the power of them of the south shall not be able to abide him, and the best men of the people shall not be so strong, as to resist him.