Daniel 11:18 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And he turneth back his face to the isles, and hath captured many; and a prince hath caused his reproach of himself to cease; without his reproach he turneth [it] back to him.
English ASV
After this shall he turn his face unto the isles, and shall take many: but a prince shall cause the reproach offered by him to cease; yea, moreover, he shall cause his reproach to turn upon him.
English Amplified
After this he shall turn his attention to the islands and coastlands and shall take over many of them. But a prince or commander shall teach him [Antiochus the Great] to put an end to the insults offered by him; in fact he shall turn his insolence and reproaches back upon him.
English Amplified Classic Bible 1987
After this he shall turn his attention to the islands and coastlands and shall take over many of them. But a prince or commander shall teach him [Antiochus the Great] to put an end to the insults offered by him; in fact he shall turn his insolence and reproaches back upon him.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then he will turn his face to the coastlands and capture many of them. But a commander will put an end to his reproach and will turn it back upon him.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then he will turn his attention to the coasts and islands and capture many. But a commander will put an end to his taunting; instead, he will turn his taunts against him.
English Darby 1890 : Public Domain
And he shall turn his face unto the isles, and shall take many; but a captain for his own behalf shall cause the reproach offered by him to cease: he shall turn it upon him, without reproach for himself.
English EASY 2024
After this, he will decide to attack the countries near the sea. He will take many of their cities for himself. But an officer of a foreign army will stop him. He will cause the king of the north to stop boasting. He will no longer be proud but he will be ashamed.
English ERV 2006 - Only For Website
"Then the northern king will turn his attention to the countries along the coast of the Mediterranean Sea. He will defeat many of those cities, but then a commander will put an end to the pride and rebellion of that northern king. The commander will make the northern king ashamed.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Afterward he shall turn his face to the coastlands and shall capture many of them, but a commander shall put an end to his insolence. Indeed, he shall turn his insolence back upon him.
English GNT (Good News Translation)
After that he will attack the nations by the sea and conquer many of them. But a foreign leader will defeat him and put an end to his arrogance; indeed he will turn the arrogance of Syria's king back on him.
English God's Word - GW 1995
Then he will turn his attention to the coastlands and capture many of them. But a commander will silence the insults that the northern king makes and even insult him.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then he will turn his attention to the coasts and islands and capture many. But a commander will put an end to his taunting; instead, he will turn his taunts against him.
English KJV 1611
After this shall he turn his face unto the isles, and shall take many: but a prince for his own behalf shall cause the reproach offered by him to cease; without his own reproach he shall cause it to turn upon him.
English LSB
Then he will turn his face to the coastlands and capture many. But a ruler will make his reproach against him cease; moreover, he will repay him for his reproach.
English MEV 2014 (Modern English Version)
After this he shall turn his face to the coastlands and shall capture many. But a commander shall put a stop to his reproach against him, and he shall repay him for his reproach.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Then he will turn his face to the coastlands and capture many. But a commander will put a stop to his scorn against him; moreover, he will repay him for his scorn.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He shall turn to the coastland and take many, but a leader shall put an end to his shameful conduct, so that he cannot renew it against him.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then he will turn his attention to the coastal regions and will capture many of them. But a commander will bring his shameful conduct to a halt; in addition, he will make him pay for his shameful conduct.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Then he will turn his attention to the lands along the Mediterranean coast. He will take over many of them. But a commander will put an end to his proud actions. He will turn his pride back on him.
English NIV
Then he will turn his attention to the coastlands and will take many of them, but a commander will put an end to his insolence and will turn his insolence back upon him.
English NKJ 1982
After this he shall turn his face to the coastlands, and shall take many. But a ruler shall bring the reproach against them to an end; and with the reproach removed, he shall turn back on him.
English NLT
"After this, he will turn his attention to the coastal cities and conquer many. But a commander from another land will put an end to his insolence and will cause him to retreat in shame.
English NRSV 1989 - Only for website
Afterward he shall turn to the coastlands, and shall capture many. But a commander shall put an end to his insolence; indeed, he shall turn his insolence back upon him.
English Passion Translation Bible 2020
The king of Syria will next turn to the coastlands and capture many cities, but a foreign commander will put a stop to his arrogance and make him suffer the consequences of his defiant insolence.
English RSV (Revised Standard Version)
Afterward he shall turn his face to the coastlands, and shall take many of them; but a commander shall put an end to his insolence; indeed he shall turn his insolence back upon him.
English TL (The Living Bible) (1971)
“After this he will turn his attention to the coastal cities and conquer many. But a general will stop him and cause him to retreat in shame.
English Tyndale 1537
After this shall he set his face unto the Isles, and take many of them. A prince shall stop(stoppe) him, to do him a shame, beside the confusion that else shall come unto him.