Daniel 11:6 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And at the end of years they do join themselves together, and a daughter of the king of the south doth come in unto the king of the north to do upright things; and she doth not retain the power of the arm; and he doth not stand, nor his arm; and she is given up, she, and those bringing her in, and her child, and he who is strengthening her in [these] times.
English ASV
And at the end of years they shall join themselves together; and the daughter of the king of the south shall come to the king of the north to make an agreement: but she shall not retain the strength of her arm; neither shall he stand, nor his arm; but she shall be given up, and they that brought her, and he that begat her, and he that strengthened her in those times.
English Amplified
At the end of some years they [the king of the North, Syria, and the king of the South, Egypt] shall make an alliance; the daughter of the king of the South shall come to the king of the North to make [a just and peaceful marriage] agreement; but she shall not retain the power of her might, neither shall he and his might endure. She shall be handed over with her attendants, her child, and him who strengthened her in those times.
English Amplified Classic Bible 1987
At the end of some years they [the king of the North, Syria, and the king of the South, Egypt] shall make an alliance; the daughter of the king of the South shall come to the king of the North to make [a just and peaceful marriage] agreement; but she shall not retain the power of her might, neither shall he and his might endure. She shall be handed over with her attendants, her child, and him who strengthened her in those times.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
After some years they will form an alliance, and the daughter of the king of the South will go to the king of the North to seal the agreement. But his daughter will not retain her position of power, nor will his strength endure. At that time she will be given up, along with her royal escort and her father and the one who supported her.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
After some years they will form an alliance, and the daughter of the king of the South will go to the king of the North to seal the agreement. She will not retain power, and his strength will not endure. She will be given up, together with her entourage, her father, and the one who supported her during those times.
English Darby 1890 : Public Domain
And after the course of years they shall join affinity; and the king's daughter of the south shall come to the king of the north to make equitable conditions: but she shall not retain the strength of her arm; neither shall he stand, nor his arm; and she shall be given up, she and they that brought her, and he that begat her, and he that strengthened her in [those] times.
English EASY 2024
After some years, the king of the south and the king of the north will agree to be friends. The king of the south's daughter will go to marry the king of the north. That would make their agreement strong. But the plan will fail. She will lose her authority. Her husband will no longer rule as king. Someone will kill her, her husband, her child and the servants who helped her.
English ERV 2006 - Only For Website
"Then after a few years, the southern king and that commander will make an agreement. The daughter of the southern king will marry the northern king. She will do this to bring peace, but she and the southern king will not be strong enough. People will turn against her and against the one who brought her to that country. And they will turn against her child and against the one who helped her.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
After some years they shall make an alliance, and the daughter of the king of the south shall come to the king of the north to make an agreement. But she shall not retain the strength of her arm, and he and his arm shall not endure, but she shall be given up, and her attendants, he who fathered her, and he who supported her in those times.
English GNT (Good News Translation)
After a number of years the king of Egypt will make an alliance with the king of Syria and give him his daughter in marriage. But the alliance will not last, and she, her husband, her child, and the servants who went with her will all be killed.
English God's Word - GW 1995
After a few years the southern and northern kings will make an alliance. The southern king's daughter will go to the northern king to make peace. She won't hold on to her power, and the alliance won't last. She, those who came with her, and the one who fathered and protected her will be given away.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
After some years they will form an alliance, and the daughter of the king of the South will go to the king of the North to seal the agreement. She will not retain power, and his strength will not endure. She will be given up, together with her entourage, her father, and the one who supported her during those times.
English KJV 1611
And in the end of years they shall join themselves together; for the king's daughter of the south shall come to the king of the north to make an agreement: but she shall not retain the power of the arm; neither shall he stand, nor his arm: but she shall be given up, and they that brought her, and he that begat her, and he that strengthened her in these times.
English LSB
And after some years they will form an alliance, and the daughter of the king of the South will come to the king of the North to carry out an equitable arrangement. But she will not retain her position of power, nor will he continue to stand with his power, but she will be given up, along with those who brought her in and the one who fathered her as well as he who strengthened her in those times.
English MEV 2014 (Modern English Version)
In the end of some years they shall join themselves together, for the king’s daughter of the South shall come to the king of the North to make an agreement. But she shall not retain her position of power, and neither he nor his power shall stand. But she shall be given up with those who brought her, he who fathered her, and he who strengthened her in those times.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"After some years they will form an alliance, and the daughter of the king of the South will come to the king of the North to carry out a peaceful arrangement. But she will not retain her position of power, nor will he remain with his power, but she will be given up, along with those who brought her in and the one who sired her as well as he who supported her in those times.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
After some years they shall become allies: the daughter of the king of the south shall come to the king of the north in the interest of peace. But her bid for power shall fail: and her line shall not be recognized, and she shall be given up, together with those who brought her, her son and her husband. But later
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
After some years have passed, they will form an alliance. Then the daughter of the king of the south will come to the king of the north to make an agreement, but she will not retain her power, nor will he continue in his strength. She, together with the one who brought her, her child, and her benefactor will all be delivered over at that time.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
After many years, the two kingdoms will join forces. The daughter of the next king of Egypt will go to the king of Syria. She will join forces with him. But she will not hold on to her power. And he and his power will not last either. In those days she and her attendants will be put to death. Her father will die. So will the one who helped her.
English NIV
After some years, they will become allies. The daughter of the king of the South will go to the king of the North to make an alliance, but she will not retain her power, and he and his power will not last. In those days she will be handed over, together with her royal escort and her father and the one who supported her.
English NKJ 1982
And at the end of some years they shall join forces, for the daughter of the king of the South shall go to the king of the North to make an agreement; but she shall not retain the power of her authority, and neither he nor his authority shall stand; but she shall be given up, with those who brought her, and with him who begot her, and with him who strengthened her in those times.
English NLT
"Some years later, an alliance will be formed between the king of the north and the king of the south. The daughter of the king of the south will be given in marriage to the king of the north to secure the alliance, but she will lose her influence over him, and so will her father. She will be given up along with her supporters.
English NRSV 1989 - Only for website
After some years they shall make an alliance, and the daughter of the king of the south shall come to the king of the north to ratify the agreement. But she shall not retain her power, and his offspring shall not endure. She shall be given up, she and her attendants and her child and the one who supported her. "In those times
English Passion Translation Bible 2020
Then, after some years have passed, an alliance will form. And in order to ensure the peace, the daughter of the king of Egypt will marry the king of Syria. However, her grip on power will not last for long, and the king, too, will lose his throne. In those days, she, her husband, her child, and those who escorted her to Syria will all be killed. Yet later,
English RSV (Revised Standard Version)
After some years they shall make an alliance, and the daughter of the king of the south shall come to the king of the north to make peace; but she shall not retain the strength of her arm, and he and his offspring shall not endure; but she shall be given up, and her attendants, her child, and he who got possession of her.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Several years later an alliance will be formed between the king of Syria and the king of Egypt. The daughter of the king of Egypt will be given in marriage to the king of Syria as a gesture of peace, but she will lose her influence over him, and not only
English Tyndale 1537
But after certain years they shall be joined together, and the king's daughter of the south shall come to the king of the North, for to make friendship, but she shall not obtain the power of that arm, neither shall she be able to endure thorow his might: but she, and such as brought her, yea and he that begat her, and comforted her for his time, shall be delivered up.