Daniel 3:23 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, have fallen down in the midst of the burning fiery furnace -- bound.
English ASV
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abed-nego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
English Amplified
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell down bound into the burning fiery furnace.
English Amplified Classic Bible 1987
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell down bound into the burning fiery furnace.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, firmly bound, fell into the blazing fiery furnace.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego fell, bound, into the furnace of blazing fire.
English Darby 1890 : Public Domain
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abed-nego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
English EASY 2024
So the three men, Shadrach, Meshach and Abednego, fell into the middle of the hot fire. The ropes still held them very strongly.
English ERV 2006 - Only For Website
Shadrach, Meshach, and Abednego fell into the fire. They were tied up very tightly.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell bound into the burning fiery furnace.
English GNT (Good News Translation)
Then Shadrach, Meshach, and Abednego, still tied up, fell into the heart of the blazing fire.
English God's Word - GW 1995
So these three men—Shadrach, Meshach, and Abednego—fell into the blazing furnace. They were still tied up.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego fell, bound, into the furnace of blazing fire.
English KJV 1611
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
English LSB
But these three men, Shadrach, Meshach, and Abed-nego, fell into the midst of the furnace of blazing fire still tied up.
English MEV 2014 (Modern English Version)
These three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But these three men, Shadrach, Meshach and Abed-nego, fell into the midst of the furnace of blazing fire still tied up.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But these three fell, bound, into the midst of the white-hot furnace.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But those three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell into the furnace of blazing fire while still securely bound.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So the three men were firmly tied up. And they fell into the blazing furnace.
English NIV
and these three men, firmly tied, fell into the blazing furnace.
English NKJ 1982
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
English NLT
So Shadrach, Meshach, and Abednego, securely tied, fell down into the roaring flames.
English NRSV 1989 - Only for website
But the three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell down, bound, into the furnace of blazing fire.
English Passion Translation Bible 2020
And the three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, tied and bound, fell inside the blazing, white-hot furnace.
English RSV (Revised Standard Version)
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell bound into the burning fiery furnace.
English TL (The Living Bible) (1971)
So Shadrach, Meshach, and Abednego fell down bound into the roaring flames.
English Tyndale 1537
And these three men, Sidrach, Misach, and Abednago fell down in the hot burning oven, being fast bound.