Daniel 4:29 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`At the end of twelve months, on the palace of the kingdom of Babylon he hath been walking;
English ASV
At the end of twelve months he was walking in the royal palace of Babylon.
English Amplified
At the end of twelve months he was walking in the royal palace of Babylon.
English Amplified Classic Bible 1987
At the end of twelve months he was walking in the royal palace of Babylon.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Twelve months later, as he was walking on the roof of the royal palace of Babylon,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
At the end of twelve months, as he was walking on the roof of the royal palace in Babylon,
English Darby 1890 : Public Domain
At the end of twelve months he was walking upon the royal palace of Babylon:
English EASY 2024
One year later, he was walking on the flat roof of the king's palace in Babylon.
English ERV 2006 - Only For Website
Twelve months after the dream, King Nebuchadnezzar was walking on the roof of his palace in Babylon. While on the roof, the king said, "Look at Babylon! I built this great city. It is my palace. I built this great place by my power. I built this place to show how great I am."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
At the end of twelve months he was walking on the roof of the royal palace of Babylon,
English GNT (Good News Translation)
Only twelve months later, while he was walking around on the roof of his royal palace in Babylon,
English God's Word - GW 1995
Twelve months later, he was walking around the royal palace in Babylon.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
At the end of 12 months, as he was walking on the roof of the royal palace in Babylon,
English KJV 1611
At the end of twelve months he walked in the palace of the kingdom of Babylon.
English LSB
At the end of twelve months he was walking on the roof of the royal palace of Babylon.
English MEV 2014 (Modern English Version)
At the end of twelve months he walked on the roof of the palace of the kingdom of Babylon.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Twelve months later he was walking on the roof of the royal palace of Babylon.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
You shall be cast out from among men, and shall dwell with wild beasts; you shall be given grass to eat like an ox, and seven years shall pass over you, until you learn that the Most High rules over the kingdom of men and gives it to whom he will."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
After twelve months, he happened to be walking around on the battlements of the royal palace of Babylon.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
It took place twelve months later. I was walking on the roof of my palace in Babylon.
English NIV
Twelve months later, as the king was walking on the roof of the royal palace of Babylon,
English NKJ 1982
At the end of the twelve months he was walking about the royal palace of Babylon.
English NLT
Twelve months later, he was taking a walk on the flat roof of the royal palace in Babylon.
English NRSV 1989 - Only for website
At the end of twelve months he was walking on the roof of the royal palace of Babylon,
English Passion Translation Bible 2020
A year later, while strolling on the roof of his royal palace in Babylon,
English RSV (Revised Standard Version)
At the end of twelve months he was walking on the roof of the royal palace of Babylon,
English TL (The Living Bible) (1971)
Twelve months after this dream, he was strolling on the roof of the royal palace in Babylon,
English Tyndale 1537
So after twelve months, the king walked up and down in the palace of the kingdom of Babylon,