Daniel 4:33 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`In that hour the thing hath been fulfilled on Nebuchadnezzar, and from men he is driven, and the herb as oxen he eateth, and by the dew of the heavens his body is wet, till that his hair as eagles` hath become great, and his nails as birds.`
English ASV
The same hour was the thing fulfilled upon Nebuchadnezzar: and he was driven from men, and did eat grass as oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till his hair was grown like eagles feathers, and his nails like birds claws.
English Amplified
That very hour the thing was [in process of] being fulfilled upon Nebuchadnezzar. He was driven from among men and did eat grass like oxen [as Daniel had said he would], and his body was wet with the dew of the heavens until his hair grew like eagles' [feathers] and his nails [were] like birds' [claws].
English Amplified Classic Bible 1987
That very hour the thing was [in process of] being fulfilled upon Nebuchadnezzar. He was driven from among men and did eat grass like oxen [as Daniel had said he would], and his body was wet with the dew of the heavens until his hair grew like eagles' [feathers] and his nails [were] like birds' [claws].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
At that moment the sentence against Nebuchadnezzar was fulfilled. He was driven away from mankind. He ate grass like an ox, and his body was drenched with the dew of heaven, until his hair grew like the feathers of an eagle and his nails like the claws of a bird.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
At that moment the message against Nebuchadnezzar was fulfilled. He was driven away from people. He ate grass like cattle, and his body was drenched with dew from the sky, until his hair grew like eagles’ feathers and his nails like birds’ claws.
English Darby 1890 : Public Domain
The same hour was the word fulfilled upon Nebuchadnezzar; and he was driven from men, and ate grass as oxen; and his body was bathed with the dew of heaven, till his hair grew like eagles' [feathers], and his nails like birds' [claws].
English EASY 2024
Immediately the message given to Nebuchadnezzar really happened. People chased him away from the city. He ate grass as cows do. Dew from the sky made his body wet. His hair grew very long, like the feathers of an eagle. His feet became like a bird's feet.
English ERV 2006 - Only For Website
These things happened immediately. Nebuchadnezzar was forced to go away from people. He began eating grass like a cow. He became wet from dew. His hair grew long like the feathers of an eagle, and his nails grew long like the claws of a bird.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Immediately the word was fulfilled against Nebuchadnezzar. He was driven from among men and ate grass like an ox, and his body was wet with the dew of heaven till his hair grew as long as eagles' feathers, and his nails were like birds' claws.
English GNT (Good News Translation)
The words came true immediately. Nebuchadnezzar was driven out of human society and ate grass like an ox. The dew fell on his body, and his hair grew as long as eagle feathers and his nails as long as bird claws.
English God's Word - GW 1995
Just then the prediction about Nebuchadnezzar came true. He was forced away from people and ate grass like cattle. Dew from the sky made his body wet until his hair grew as long as eagles' feathers and his nails grew as long as birds' claws.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
At that moment the sentence against Nebuchadnezzar was executed. He was driven away from people. He ate grass like cattle, and his body was drenched with dew from the sky, until his hair grew like eagles' [feathers] and his nails like birds' [claws].
English KJV 1611
The same hour was the thing fulfilled upon Nebuchadnezzar: and he was driven from men, and did eat grass as oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till his hairs were grown like eagles' feathers, and his nails like birds' claws.
English LSB
Immediately the word concerning Nebuchadnezzar was accomplished; and he was driven away from mankind and began eating grass like cattle, and his body was drenched with the dew of heaven until his hair had grown like eagles’ feathers and his nails like birds’ claws.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Immediately the thing was fulfilled concerning Nebuchadnezzar. And he was driven from men and ate grass as oxen, and his body was wet with the dew of heaven until his hairs were grown like eagles’ feathers and his nails like birds’ claws.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Immediately the word concerning Nebuchadnezzar was fulfilled; and he was driven away from mankind and began eating grass like cattle, and his body was drenched with the dew of heaven until his hair had grown like eagles' feathers and his nails like birds' claws.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
At the same time my reason returned to me, and for the glory of my kingdom, my majesty and my splendor returned to me. My nobles and lords sought me out; I was restored to my kingdom, and became much greater than before.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Now in that very moment this pronouncement about Nebuchadnezzar came true. He was driven from human society, he ate grass like oxen, and his body became damp with the dew of the sky, until his hair became long like an eagle’s feathers, and his nails like a bird’s claws.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
What had been said about me came true at once. I was driven away from people. I ate grass just as cattle do. My body became wet with the dew of heaven. I stayed that way until my hair grew like the feathers of an eagle. My nails became like the claws of a bird.
English NIV
Immediately what had been said about Nebuchadnezzar was fulfilled. He was driven away from people and ate grass like cattle. His body was drenched with the dew of heaven until his hair grew like the feathers of an eagle and his nails like the claws of a bird.
English NKJ 1982
That very hour the word was fulfilled concerning Nebuchadnezzar; he was driven from men and ate grass like oxen; his body was wet with the dew of heaven till his hair had grown like eagles’ feathers and his nails like birds’ claws.
English NLT
"That very same hour the prophecy was fulfilled, and Nebuchadnezzar was driven from human society. He ate grass like a cow, and he was drenched with the dew of heaven. He lived this way until his hair was as long as eagles' feathers and his nails were like birds' claws.
English NRSV 1989 - Only for website
Immediately the sentence was fulfilled against Nebuchadnezzar. He was driven away from human society, ate grass like oxen, and his body was bathed with the dew of heaven, until his hair grew as long as eagles' feathers and his nails became like birds' claws.
English Passion Translation Bible 2020
It was no sooner said than done: Nebuchadnezzar was forced to live like a wild animal and was driven far from human society and ate grass as cattle do. Night after night he was damp with the dew of heaven, his hair grew remarkably long like eagle’s feathers, and his nails became like a bird’s talons.
English RSV (Revised Standard Version)
Immediately the word was fulfilled upon Nebuchadnezzar. He was driven from among men, and ate grass like an ox, and his body was wet with the dew of heaven till his hair grew as long as eagles' feathers, and his nails were like birds' claws.
English TL (The Living Bible) (1971)
That very same hour this prophecy was fulfilled. Nebuchadnezzar was chased from his palace and ate grass like the cows, and his body was wet with dew; his hair grew as long as eagles' feathers, and his nails were like birds' claws.
English Tyndale 1537
The very same hour was this matter fulfilled upon Nabuchodonosor: so that he was cast out of men's company, and ate grass like an ox; His body was wet with the dew of heaven, till his hairs were as great as Aegles' feathers, and his nails like birds' claws.