Daniel 6:8 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Now, O king, thou dost establish the interdict, and sign the writing, that it is not to be changed, as a law of Media and Persia, that doth not pass away.`
English ASV
Now, O king, establish the interdict, and sign the writing, that it be not changed, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not.
English Amplified
Now, O king, establish the decree and sign the writing that it may not be changed, according to the law of the Medes and Persians, which cannot be altered.
English Amplified Classic Bible 1987
Now, O king, establish the decree and sign the writing that it may not be changed, according to the law of the Medes and Persians, which cannot be altered.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Therefore, O king, establish the decree and sign the document so that it cannot be changed—in accordance with the law of the Medes and Persians, which cannot be repealed.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Therefore, Your Majesty, establish the edict and sign the document so that, as a law of the Medes and Persians, it is irrevocable and cannot be changed.”
English Darby 1890 : Public Domain
Now, O king, establish the decree, and sign the writing, that it be not changed, according to the law of the Medes and Persians, which may not be revoked.
English EASY 2024
You should write down this law and then you should write your name on it, as king. Then it will be a law of the Medes and the Persians which nobody can change.’
English ERV 2006 - Only For Website
Now, king, make the law and sign the paper it is written on so that it cannot be changed, because the laws of the Medes and Persians cannot be canceled or changed."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Now, O king, establish the injunction and sign the document, so that it cannot be changed, according to the law of the Medes and the Persians, which cannot be revoked."
English GNT (Good News Translation)
So let Your Majesty issue this order and sign it, and it will be in force, a law of the Medes and Persians, which cannot be changed.”
English God's Word - GW 1995
Your Majesty, issue this decree, and sign it. According to the law of the Medes and Persians no one could change it or repeal it."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Therefore, Your Majesty, establish the edict and sign the document so that, as a law of the Medes and Persians, it is irrevocable and cannot be changed."
English KJV 1611
Now, O king, establish the decree, and sign the writing, that it be not changed, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not.
English LSB
Now, O king, establish the injunction and sign the written document so that it may not be changed, according to the law of the Medes and Persians, which may not be revoked.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Now, O king, establish the decree and sign the writing, that it not be changed, according to the law of the Medes and Persians, which may not be altered.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Now, O king, establish the injunction and sign the document so that it may not be changed, according to the law of the Medes and Persians, which may not be revoked."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
All the supervisors of the kingdom, the prefects, satraps, nobles, and governors are agreed that the following prohibition ought to be put in force by royal decree: no one is to address any petition to god or man for thirty days, except to you, O king; otherwise he shall be cast into a den of lions.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Now let the king issue a written interdict so that it cannot be altered, according to the law of the Medes and Persians, which cannot be changed.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Now give the order. Write it down in the laws of the Medes and Persians. Then it can't be changed."
English NIV
Now, O king, issue the decree and put it in writing so that it cannot be altered-in accordance with the laws of the Medes and Persians, which cannot be repealed."
English NKJ 1982
Now, O king, establish the decree and sign the writing, so that it cannot be changed, according to the law of the Medes and Persians, which does not alter.”
English NLT
And let Your Majesty issue and sign this law so it cannot be changed, a law of the Medes and Persians, which cannot be revoked."
English NRSV 1989 - Only for website
Now, O king, establish the interdict and sign the document, so that it cannot be changed, according to the law of the Medes and the Persians, which cannot be revoked."
English Passion Translation Bible 2020
Now therefore, let the king issue this written, irrevocable decree that cannot be altered according to the unchanging law of the Medes and the Persians.”
English RSV (Revised Standard Version)
Now, O king, establish the interdict and sign the document, so that it cannot be changed, according to the law of the Medes and the Persians, which cannot be revoked.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Your Majesty, we request your signature on this law; sign it so that it cannot be canceled or changed; it will be a 'law of the Medes and Persians' that cannot be revoked.“
English Tyndale 1537
Wherefore, O king, confirm thou this statute, and make a writing: that the thing which the Medes and Perses have ordained(ordeyned) be not altered nor broken.