Daniel 7:22 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
till that the Ancient of Days hath come, and judgment is given to the saints of the Most High, and the time hath come, and the saints have strengthened the kingdom.
English ASV
until the ancient of days came, and judgment was given to the saints of the Most High, and the time came that the saints possessed the kingdom.
English Amplified
Until the Ancient of Days came, and judgment was given to the saints of the Most High [God], and the time came when the saints possessed the kingdom.
English Amplified Classic Bible 1987
Until the Ancient of Days came, and judgment was given to the saints of the Most High [God], and the time came when the saints possessed the kingdom.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
until the Ancient of Days arrived and pronounced judgment in favor of the saints of the Most High, and the time came for them to possess the kingdom.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
until the Ancient of Days arrived and a judgment was given in favor of the holy ones of the Most High, for the time had come, and the holy ones took possession of the kingdom.
English Darby 1890 : Public Domain
until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most high [places]; and the appointed time arrived, and the saints possessed the kingdom.
English EASY 2024
But then the God who has ruled for ever arrived. As judge, he said that the holy people of the Most High God were good and right. Then the time came for God's holy people to receive the kingdom, so that it belonged to them.
English ERV 2006 - Only For Website
The little horn kept killing God's holy people until the Ancient King came and judged him. The Ancient King announced his decision about the little horn. This judgment helped God's holy people, and they received the kingdom.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
until the Ancient of Days came, and judgment was given for the saints of the Most High, and the time came when the saints possessed the kingdom.
English GNT (Good News Translation)
Then the one who had been living forever came and pronounced judgment in favor of the people of the Supreme God. The time had arrived for God's people to receive royal power.
English God's Word - GW 1995
It did this until the Ancient One, who has lived for endless years, came and judged in favor of the holy people of the Most High. The time came when the holy people took possession of the kingdom.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
until the Ancient of Days arrived and a judgment was given in favor of the holy ones of the Most High, for the time had come, and the holy ones took possession of the kingdom.
English KJV 1611
Until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most High; and the time came that the saints possessed the kingdom.
English LSB
until the Ancient of Days came and judgment was given in favor of the saints of the Highest One, and the season arrived when the saints took possession of the kingdom.
English MEV 2014 (Modern English Version)
until the Ancient of Days came, and judgment was passed in favor of the saints of the Most High, and the time came when the saints possessed the kingdom.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
until the Ancient of Days came and judgment was passed in favor of the saints of the Highest One, and the time arrived when the saints took possession of the kingdom.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
until the Ancient One arrived; judgment was pronounced in favor of the holy ones of the Most High, and the time came when the holy ones possessed the kingdom.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
until the Ancient of Days arrived and judgment was rendered in favor of the holy ones of the Most High. Then the time came for the holy ones to take possession of the kingdom.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But then the Eternal God came. He decided in favor of his holy people. So the time came when the kingdom was given to them.
English NIV
until the Ancient of Days came and pronounced judgment in favor of the saints of the Most High, and the time came when they possessed the kingdom.
English NKJ 1982
until the Ancient of Days came, and a judgment was made in favor of the saints of the Most High, and the time came for the saints to possess the kingdom.
English NLT
until the Ancient One came and judged in favor of the holy people of the Most High. Then the time arrived for the holy people to take over the kingdom.
English NRSV 1989 - Only for website
until the Ancient One came; then judgment was given for the holy ones of the Most High, and the time arrived when the holy ones gained possession of the kingdom.
English Passion Translation Bible 2020
until the Everlasting One came on the scene. He handed judgment over to the saints of the Most High, and dominion was given to the holy ones of the Most High. Then the time came when the holy ones took possession of the kingdom.
English RSV (Revised Standard Version)
until the Ancient of Days came, and judgment was given for the saints of the Most High, and the time came when the saints received the kingdom.
English TL (The Living Bible) (1971)
until the Ancient of Days came and opened his court and vindicated his people, giving them worldwide powers of government.
English Tyndale 1537
till the time that the old aged came, that the judgement was given to the chiefest saints: and till the time, that the saints had the kingdom in possession.