Daniel 7:24 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the ten horns out of the kingdom [are] ten kings, they rise, and another doth rise after them, and it is diverse from the former, and three kings it humbleth;
English ASV
And as for the ten horns, out of this kingdom shall ten kings arise: and another shall arise after them; and he shall be diverse from the former, and he shall put down three kings.
English Amplified
And as for the ten horns, out of this kingdom ten kings shall arise; and another shall arise after them, and he shall be different from the former ones, and he shall subdue and put down three kings.
English Amplified Classic Bible 1987
And as for the ten horns, out of this kingdom ten kings shall arise; and another shall arise after them, and he shall be different from the former ones, and he shall subdue and put down three kings.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And the ten horns are ten kings who will rise from this kingdom. After them another king, different from the earlier ones, will rise and subdue three kings.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The ten horns are ten kings who will rise from this kingdom. Another king, different from the previous ones, will rise after them and subdue three kings.
English Darby 1890 : Public Domain
And as to the ten horns, out of this kingdom shall arise ten kings; and another shall arise after them; and he shall be different from the former, and he shall subdue three kings.
English EASY 2024
The ten horns show that ten kings will rule that kingdom. After them, another king will come to rule. He will be different from the other kings. He will get power over three kings.
English ERV 2006 - Only For Website
The ten horns are ten kings that will come from this fourth kingdom. After those ten kings are gone, another king will come. He will be different from the kings who ruled before him. He will defeat three of the other kings.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
As for the ten horns, out of this kingdom ten kings shall arise, and another shall arise after them; he shall be different from the former ones, and shall put down three kings.
English GNT (Good News Translation)
The ten horns are ten kings who will rule that empire. Then another king will appear; he will be very different from the earlier ones and will overthrow three kings.
English God's Word - GW 1995
The ten horns are ten kings that will rise to power from that kingdom. Another king will rise to power after them. He will be different from the kings who came before him, and he will humble three kings.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The 10 horns are 10 kings who will rise from this kingdom. Another, different from the previous ones, will rise after them and subdue three kings.
English KJV 1611
And the ten horns out of this kingdom are ten kings that shall arise: and another shall rise after them; and he shall be diverse from the first, and he shall subdue three kings.
English LSB
As for the ten horns, out of this kingdom ten kings will arise; and another will arise after them, and he will be different from the previous ones and will make low three kings.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The ten horns out of this kingdom are ten kings that shall arise; and another shall rise after them, and he shall be different from the first, and he shall subdue three kings.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'As for the ten horns, out of this kingdom ten kings will arise; and another will arise after them, and he will be different from the previous ones and will subdue three kings.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The ten horns shall be ten kings rising out of that kingdom; another shall rise up after them, Different from those before him, who shall lay low three kings.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The ten horns mean that ten kings will arise from that kingdom. Another king will arise after them, but he will be different from the earlier ones. He will humiliate three kings.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The ten horns stand for ten kings. They will come from the fourth kingdom. " 'After them another king will appear. He will be different from the earlier ones. He'll bring three kings under his control.
English NIV
The ten horns are ten kings who will come from this kingdom. After them another king will arise, different from the earlier ones; he will subdue three kings.
English NKJ 1982
The ten horns are ten kings Who shall arise from this kingdom. And another shall rise after them; He shall be different from the first ones, And shall subdue three kings.
English NLT
Its ten horns are ten kings that will rule that empire. Then another king will arise, different from the other ten, who will subdue three of them.
English NRSV 1989 - Only for website
As for the ten horns, out of this kingdom ten kings shall arise, and another shall arise after them. This one shall be different from the former ones, and shall put down three kings.
English Passion Translation Bible 2020
And the ten horns are ten kings that will arise from that fourth kingdom, and they will succeed each other. But after them, an eleventh king will rise to power. He will be different from the previous ones and will subdue three of those kings.
English RSV (Revised Standard Version)
As for the ten horns, out of this kingdom ten kings shall arise, and another shall arise after them; he shall be different from the former ones, and shall put down three kings.
English TL (The Living Bible) (1971)
His ten horns are ten kings that will rise out of his empire; then another king will arise, more brutal than the other ten, and will destroy three of them.
English Tyndale 1537
The ten horns, are ten kings that shall arise out of that kingdom, after whom there shall stand up another, which shall be greater than the first.