Daniel 7:28 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Hitherto [is] the end of the matter. I, Daniel, greatly do my thoughts trouble me, and my countenance is changed on me, and the matter in my heart I have kept.
English ASV
Here is the end of the matter. As for me, Daniel, my thoughts much troubled me, and my countenance was changed in me: but I kept the matter in my heart.
English Amplified
Here is the end of the matter. As for me, Daniel, my [waking] thoughts troubled and alarmed me much and my cheerfulness of countenance was changed in me; but I kept the matter [of the interpreting angel's information] in my heart and mind.
English Amplified Classic Bible 1987
Here is the end of the matter. As for me, Daniel, my [waking] thoughts troubled and alarmed me much and my cheerfulness of countenance was changed in me; but I kept the matter [of the interpreting angel's information] in my heart and mind.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Thus ends the matter. As for me, Daniel, my thoughts troubled me greatly, and my face turned pale. But I kept the matter to myself.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“This is the end of the account. As for me, Daniel, my thoughts terrified me greatly, and my face turned pale, but I kept the matter to myself.”
English Darby 1890 : Public Domain
So far is the end of the matter. As for me Daniel, my thoughts much troubled me, and my countenance was changed in me; but I kept the matter in my heart.
English EASY 2024
That is a report of everything that I saw in my vision. It caused me, Daniel, to have much trouble in my mind and my face became white. But I did not tell anyone about these things.’
English ERV 2006 - Only For Website
"And that was the end of the dream. I, Daniel, was very afraid. My face became very white from fear, and I did not tell the other people what I saw and heard."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Here is the end of the matter. As for me, Daniel, my thoughts greatly alarmed me, and my color changed, but I kept the matter in my heart."
English GNT (Good News Translation)
This is the end of the account. I was so frightened that I turned pale, and I kept everything to myself.
English God's Word - GW 1995
Here is the end of the matter. I, Daniel, was terrified by my thoughts, and I turned pale. I kept this to myself.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"This is the end of the interpretation. As for me, Daniel, my thoughts terrified me greatly, and my face turned pale, but I kept the matter to myself."
English KJV 1611
Hitherto is the end of the matter. As for me Daniel, my cogitations much troubled me, and my countenance changed in me: but I kept the matter in my heart.
English LSB
“At this point the matter of this revelation ended. As for me, Daniel, my thoughts were greatly alarming me, and the splendor of my face changed, but I kept the matter in my heart.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
At this point the matter ended. As for me, Daniel, my thoughts troubled me much, and my countenance changed in me, but I kept the matter in my heart.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"At this point the revelation ended. As for me, Daniel, my thoughts were greatly alarming me and my face grew pale, but I kept the matter to myself."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The report concluded: I, Daniel, was greatly terrified by my thoughts, and my face blanched, but I kept the matter to myself.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“This is the conclusion of the matter. As for me, Daniel, my thoughts troubled me greatly, and the color drained from my face. But I kept the matter to myself.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"That's all I saw. My thoughts deeply troubled me. My face turned pale. But I kept those things to myself."
English NIV
"This is the end of the matter. I, Daniel, was deeply troubled by my thoughts, and my face turned pale, but I kept the matter to myself."
English NKJ 1982
“This is the end of the account. As for me, Daniel, my thoughts greatly troubled me, and my countenance changed; but I kept the matter in my heart.”
English NLT
That was the end of the vision. I, Daniel, was terrified by my thoughts and my face was pale with fear, but I kept these things to myself.
English NRSV 1989 - Only for website
Here the account ends. As for me, Daniel, my thoughts greatly terrified me, and my face turned pale; but I kept the matter in my mind.
English Passion Translation Bible 2020
That is all that I saw in my dream. I, Daniel, was so greatly terrified by my thoughts that my face turned pale, but I hid the vision in my heart.
English RSV (Revised Standard Version)
“Here is the end of the matter. As for me, Daniel, my thoughts greatly alarmed me, and my color changed; but I kept the matter in my mind.”
English TL (The Living Bible) (1971)
That was the end of the dream. When I awoke, I was greatly disturbed, and my face was pale with fright, but I told no one what I had seen.
English Tyndale 1537
Thus far extend the words. Nevertheless, I Daniel was so vexed in my thoughts, that my countenance changed, but the words I kept still in my heart.