Daniel 7:5 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And lo, another beast, a second, like to a bear, and to the same authority it hath been raised, and three ribs [are] in its mouth, between its teeth, and thus they are saying to it, Rise, consume much flesh.
English ASV
And, behold, another beast, a second, like to a bear; and it was raised up on one side, and three ribs were in its mouth between its teeth: and they said thus unto it, Arise, devour much flesh.
English Amplified
And behold another beast, a second one [the Medo-Persian empire], was like a bear, and it raised up itself on one side [or one dominion] and three ribs were in its mouth between its teeth; and it was told, Arise, devour much flesh.
English Amplified Classic Bible 1987
And behold another beast, a second one [the Medo-Persian empire], was like a bear, and it raised up itself on one side [or one dominion] and three ribs were in its mouth between its teeth; and it was told, Arise, devour much flesh.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Suddenly another beast appeared, which looked like a bear. It was raised up on one of its sides, and it had three ribs in its mouth between its teeth. So it was told, ‘Get up and gorge yourself on flesh!’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Suddenly, another beast appeared, a second one, that looked like a bear. It was raised up on one side, with three ribs in its mouth between its teeth. It was told, ‘Get up! Gorge yourself on flesh.’
English Darby 1890 : Public Domain
And behold, another beast, a second, like unto a bear, and it raised up itself on one side; and [it had] three ribs in its mouth between its teeth; and they said thus unto it: Arise, devour much flesh.
English EASY 2024
Then I saw a second animal. It seemed like a bear. It raised itself up on one side and it had three ribs between its teeth. Someone said to it, “Stand up and eat the meat from many bodies.”
English ERV 2006 - Only For Website
"Then I saw another animal there in front of me that looked like a bear. It was raised up on one of its sides, and it had three ribs in its mouth between its teeth. It was told, 'Get up and eat all the meat you want!'
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And behold, another beast, a second one, like a bear. It was raised up on one side. It had three ribs in its mouth between its teeth; and it was told, 'Arise, devour much flesh.'
English GNT (Good News Translation)
The second beast looked like a bear standing on its hind legs. It was holding three ribs between its teeth, and a voice said to it, “Go on, eat as much meat as you can!”
English God's Word - GW 1995
I saw a second animal. It looked like a bear. It was raised on one side and had three ribs in its mouth between its teeth. It was told, "Get up, and eat as much meat as you want."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Suddenly, another beast appeared, a second one, that looked like a bear. It was raised up on one side, with three ribs in its mouth between its teeth. It was told, 'Get up! Gorge yourself on flesh.'
English KJV 1611
And behold another beast, a second, like to a bear, and it raised up itself on one side, and it had three ribs in the mouth of it between the teeth of it: and they said thus unto it, Arise, devour much flesh.
English LSB
And behold, another beast, a second one in the likeness of a bear. And it was raised up on one side, and three ribs were in its mouth between its teeth; and thus they said to it, ‘Arise, devour much meat!’
English MEV 2014 (Modern English Version)
And behold, another beast appeared, a second, like a bear, and it raised itself up on one side, and it had three ribs in its mouth between its teeth. And they said to it, “Arise, devour much flesh.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"And behold, another beast, a second one, resembling a bear. And it was raised up on one side, and three ribs were in its mouth between its teeth; and thus they said to it, 'Arise, devour much meat!'
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The second was like a bear; it was raised up on one side, and among the teeth in its mouth were three tusks. It was given the order, "Up, devour much flesh."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Then a second beast appeared, like a bear. It was raised up on one side, and there were three ribs in its mouth between its teeth. It was told, ‘Get up and devour much flesh!’
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"I saw a second animal. It looked like a bear. It was raised up on one of its sides. And it had three ribs between its teeth. It was told, 'Get up! Eat meat until you are full!'
English NIV
"And there before me was a second beast, which looked like a bear. It was raised up on one of its sides, and it had three ribs in its mouth between its teeth. It was told, 'Get up and eat your fill of flesh!'
English NKJ 1982
“And suddenly another beast, a second, like a bear. It was raised up on one side, and had three ribs in its mouth between its teeth. And they said thus to it: ‘Arise, devour much flesh!’
English NLT
Then I saw a second beast, and it looked like a bear. It was rearing up on one side, and it had three ribs in its mouth between its teeth. And I heard a voice saying to it, "Get up! Devour many people!"
English NRSV 1989 - Only for website
Another beast appeared, a second one, that looked like a bear. It was raised up on one side, had three tusks in its mouth among its teeth and was told, "Arise, devour many bodies!"
English Passion Translation Bible 2020
Then the second beast I saw resembled a bear. It was half crouching and had three ribs clenched between its fangs. It was told, “Stand up and devour more flesh.”
English RSV (Revised Standard Version)
And behold, another beast, a second one, like a bear. It was raised up on one side; it had three ribs in its mouth between its teeth; and it was told, ‘Arise, devour much flesh.’
English TL (The Living Bible) (1971)
The second animal looked like a bear with its paw raised, ready to strike. It held three ribs between its teeth, and I heard a voice saying to it, “Get up! Devour many people!“
English Tyndale 1537
Behold, the second beast was like a bear, and stood upon the one side. Among his teeth in his mouth he had three great long teeth, and it was said unto him: Arise, eat up, much flesh.